光锥 Light Cones

锋镝 Arrows

  • 危机 Crisis

自时光中凝取的稀薄力量。正是所有微不足道的刹那,编织成了壮绝的命运。

A drop of strength condensed from time itself. All the seemingly insignificant moments come together to form the magnificent choir of fate.

「飞矢在弦、挽弓逐鹿的那一刻,猎人的双眸最为清澈。」

"The hunter's eyes are the clearest when they pull back the bowstring with the arrow nocked."

物穰 Cornucopia

  • 繁盛 Prosperity

自时光中凝取的稀薄力量。正是所有微不足道的刹那,编织成了壮绝的命运。

A drop of strength condensed from time itself. All the seemingly insignificant moments come together to form the magnificent choir of fate.

「生命就是有序度超越了某个阈值的存在。它的诞生便是对死寂宇宙的最终解答,宣告着古老混沌的时代一去不返。」

"Life is the existence of order beyond a certain threshold. Its birth is the final answer to the silent universe, declaring the end to the era of old chaos."

天倾 Collapsing Sky

  • 破灭 Havoc

自时光中凝取的稀薄力量。正是所有微不足道的刹那,编织成了壮绝的命运。

A drop of strength condensed from time itself. All the seemingly insignificant moments come together to form the magnificent choir of fate.

「万物的消逝就像其诞生一样自然,时间冲刷之下,一切有形之物都将焚为劫灰。」

"The death of all things is as natural as their birth. Time erodes everything, turning all tangible entities to dust."

琥珀 Amber

  • 静滞 Stasis

自时光中凝取的稀薄力量。正是所有微不足道的刹那,编织成了壮绝的命运。

A drop of strength condensed from time itself. All the seemingly insignificant moments come together to form the magnificent choir of fate.

「只有不受时光局限的事物,才能在时光中长生久传。」

"Only those who aren't affected by time can survive in time."

幽邃 Void

  • 沉沦 Fallen

自时光中凝取的稀薄力量。正是所有微不足道的刹那,编织成了壮绝的命运。

A drop of strength condensed from time itself. All the seemingly insignificant moments come together to form the magnificent choir of fate.

「他凝视着那轮空洞,它犹如在万物终末时高悬的漆黑太阳,又像是一张解答一切疑问的口——那张口说道:███ █ ███ ██ 这答案无法以任何人类的语言诠释,却能被所有人听懂。 」

"He stared into the void, hanging high like the dark sun at the end of all matter, or a mouth that answered all questions. It said: ███ █ ███ ██ The answer couldn't be expressed in any human language, but could be understood by all."

齐颂 Chorus

  • 协力 Concerted

自时光中凝取的稀薄力量。正是所有微不足道的刹那,编织成了壮绝的命运。

A drop of strength condensed from time itself. All the seemingly insignificant moments come together to form the magnificent choir of fate.

「合指为拳,众志成城。我献出自我,而后收获更高之物——我们。」

"Fingers clutch to make a fist, strength is built via numbers. I give myself for something higher — the concept of us."

智库 Data Bank

  • 博识 Learned

自时光中凝取的稀薄力量。正是所有微不足道的刹那,编织成了壮绝的命运。

A drop of strength condensed from time itself. All the seemingly insignificant moments come together to form the magnificent choir of fate.

「人类行将灭绝。而图书馆会存在下去:青灯孤照,无限无动,藏有珍本,默默无闻,无用而不败坏。」

"Human extinction is inevitable, but the library will live on: Lonely, immobile, and hidden from the public. Its vast collection is useless, yet pure from corruption."

离弦 Darting Arrow

  • 鸣角 War Cry

自时光中凝取的稀薄力量。正是所有微不足道的刹那,编织成了壮绝的命运。

A drop of strength condensed from time itself. All the seemingly insignificant moments come together to form the magnificent choir of fate.

「战事已经开始,必须给箭矢找到下一个目标。」

"The battle has begun. Arrows are thirsty for blood."

嘉果 Fine Fruit

  • 甘美 Savor

自时光中凝取的稀薄力量。正是所有微不足道的刹那,编织成了壮绝的命运。

A drop of strength condensed from time itself. All the seemingly insignificant moments come together to form the magnificent choir of fate.

「口渴时,万物总是甜的。」

"Everything tastes sweet for those desperate for water."

乐圮 Shattered Home

  • 诛讨 Eradication

自时光中凝取的稀薄力量。正是所有微不足道的刹那,编织成了壮绝的命运。

A drop of strength condensed from time itself. All the seemingly insignificant moments come together to form the magnificent choir of fate.

「有能力摧毁某样事物的人,才是它真正的掌控者。」

"Absolute control comes from the ability to inflict total destruction."

戍御 Defense

  • 兴复 Revitalization

自时光中凝取的稀薄力量。正是所有微不足道的刹那,编织成了壮绝的命运。

A drop of strength condensed from time itself. All the seemingly insignificant moments come together to form the magnificent choir of fate.

「城墙后坚强的民众,证明了防御也是一种取胜手段。」

"If you ever doubt these walls will lead us to victory, just look at these brave souls standing atop them."

渊环 Loop

  • 追逼 Pursuit

自时光中凝取的稀薄力量。正是所有微不足道的刹那,编织成了壮绝的命运。

A drop of strength condensed from time itself. All the seemingly insignificant moments come together to form the magnificent choir of fate.

「逃亡者试图摆脱过去的幻影,他以为这痛苦无人能懂。直到他抬起头,未来的自己正睁着可怖的双眼。」

"Those running away from the past think no one understands their despair. When they finally take a breather, they'll find their future selves staring right at them with bloodshot eyes."

轮契 Meshing Cogs

  • 速决 Fleet Triumph

自时光中凝取的稀薄力量。正是所有微不足道的刹那,编织成了壮绝的命运。

A drop of strength condensed from time itself. All the seemingly insignificant moments come together to form the magnificent choir of fate.

「没有比这更和谐的声响,人人各就其位,庞大的机器应声而动。」

"Harmony is achieved when everyone does their bit amidst the clunking of machines."

灵钥 Passkey

  • 顿悟 Epiphany

自时光中凝取的稀薄力量。正是所有微不足道的刹那,编织成了壮绝的命运。

A drop of strength condensed from time itself. All the seemingly insignificant moments come together to form the magnificent choir of fate.

「知识永远在那门后,而大门的钥匙也不由谁赏赐。谁最想要它,谁就能拥有。」

"Knowledge is locked behind a gate, the key to which is hidden from those seeking answers from others, while made obvious for those determined to find it on their own."

相抗 Adversarial

  • 联盟 Alliance

自时光中凝取的稀薄力量。正是所有微不足道的刹那,编织成了壮绝的命运。

A drop of strength condensed from time itself. All the seemingly insignificant moments come together to form the magnificent choir of fate.

「为自由而战的人不会死,他的故事将被永远传唱。」

"Freedom fighters will never die, as their stories will forever be told."

蕃息 Multiplication

  • 丰饶民 Denizens of Abundance

自时光中凝取的稀薄力量。正是所有微不足道的刹那,编织成了壮绝的命运。

A drop of strength condensed from time itself. All the seemingly insignificant moments come together to form the magnificent choir of fate.

「当生命失却意蕴时,请继续赐以生命。」

"When life has lost its meaning, please continue to bestow life upon it."

俱殁 Mutual Demise

  • 军团 Legion

自时光中凝取的稀薄力量。正是所有微不足道的刹那,编织成了壮绝的命运。

A drop of strength condensed from time itself. All the seemingly insignificant moments come together to form the magnificent choir of fate.

「如何使星球的过往更完美?现在,立刻,撕碎它。」

"How does one make perfect the past of a planet? Now — immediately — rend the planet asunder."

开疆 Pioneering

  • 公司 IPC

自时光中凝取的稀薄力量。正是所有微不足道的刹那,编织成了壮绝的命运。

A drop of strength condensed from time itself. All the seemingly insignificant moments come together to form the magnificent choir of fate.

「无靠无依的时日已落场,公司将与诸位携手相助。」

"We will no longer fight alone. The IPC will stand alongside everyone in assistance."

匿影 Hidden Shadow

  • 机关 Mechanism

自时光中凝取的稀薄力量。正是所有微不足道的刹那,编织成了壮绝的命运。

A drop of strength condensed from time itself. All the seemingly insignificant moments come together to form the magnificent choir of fate.

「虚无也许会找到我们,但它很可能不会。」

"The Nihility might find us, but there is a non-zero chance that they might not."

调和 Mediation

  • 家族 Family

自时光中凝取的稀薄力量。正是所有微不足道的刹那,编织成了壮绝的命运。

A drop of strength condensed from time itself. All the seemingly insignificant moments come together to form the magnificent choir of fate.

「还有什么比消除不谐音律更愉快的事么?」

"What can be more joyous than purging disharmony?"

睿见 Sagacity

  • 天才 Genius

自时光中凝取的稀薄力量。正是所有微不足道的刹那,编织成了壮绝的命运。

A drop of strength condensed from time itself. All the seemingly insignificant moments come together to form the magnificent choir of fate.

「智慧之人如果无法抛弃人的身份,则会被智慧抛弃。」

"Should Wise Ones be unable to abandon their identity as humans, they shall be abandoned by wisdom."

一场术后对话 Post-Op Conversation

  • 互相治愈 Mutual Healing

「你醒了…谢谢。」

"You're awake... Thank you."

「你…救了我…娜塔莎。该说谢谢的人…是我。」

"You... saved my life, Natasha. The one who should be saying thanks... is me."

「不,是我要感谢你……坚持到我完成手术。」

"No, I should be thanking you... for holding on until I finished the surgery."

医生与病人疲惫地相视一笑,再也没有说话。

The doctor and patient smiled wearily at each other and said nothing more.

晚安与睡颜 Good Night and Sleep Well

  • 劳碌者 Toiler

静谧的灯光勾勒出尘埃的轨迹,

The dim light outlines the dust tracks,

平稳的呼吸里有少女香甜的梦呓。

As a young girl mumbles sweetly in her sleep.

一个人影出现在她身后,悄无声息。

A silent figure appears behind her.

「啧啧啧,果然还是摘掉眼镜比较可爱嘛。」

"Well, well, well, you're cuter without those glasses — I knew it."

吉他手端详着她的睡颜喃喃自语:

The guitarist stares at her sleeping face, muttering to herself:

「晚安,爱操心的天才少女。」

"Good night, the genius girl that worries a lot."

余生的第一天 Day One of My New Life

  • 此刻定格 At This Very Moment

「今天帕姆换上了新衣服,开心~喜欢~」

"So happy I got to see Pom-Pom in new clothes today! I like it~"

「今天过生日啦,今年的我依旧可爱。」

"Today's my birthday! I'm still as cute as ever."

「今天我终于终于终于也有后辈啦!是不是,开拓者?」

"Today, I finally finally finally have a junior! Isn't that right, Trailblazer?"

一次次不假思索地按下快门。

We click the shutter many times without thinking.

是为了抓住当时的快乐?

Do we do that to capture the happiness at that moment?

还是抓住当时的自己?

Or to capture ourselves at that moment?

唯有沉默 Only Silence Remains

  • 记录 Record

「已经到站了,不下车吗?」

"Shouldn't we get off? It's our stop."

头顶传来一声轻笑。他的眼睛动了动,没有抬头。

A chuckle came from above. His eyes moved, but he didn't look up.

「事先说明,小三月总说你面无表情,我可不这么觉得。」

"To be clear, March always says you're expressionless, but I don't agree."

「列车智库的数据有更新输入的痕迹,但是却没保存结果。」

"The train's data bank show traces of an update, but the results weren't saved."

「所以…哪个条目还能难住你?」

"So... which entry were you having trouble with?"

他捏紧了笔,看着笔记本上那个仅凭印象复写而成的惨烈之景。

He grasped his pen tighter as he looked at the bloody scene drawn in the notebook from memory.

「原来如此,是关于你自己的事……」

"I see. It was the one about you..."

记忆中的模样 Memories of the Past

  • 老相片 Old Photo

官邸的桌上摆放着一张老相片,在远远的一角。

An old photo lies on the far end of the table in the guardian's residence.

偶尔目光落在上面,她总会不自觉地错开视线。

She would always subconsciously move her eyes away whenever she happened to see it.

记忆中的模样虽已远去,但今天的梦仍自萦绕。

The memories of the past had already become distant, but the dreams of today still linger.

鼹鼠党欢迎你 The Moles Welcome You

  • 奇妙冒险 Fantastic Adventure

「鼹鼠党,鼹鼠党」

"Moles, moles,"

「我们马上出发」

"Leaving our holes,"

「机智鼹鼠不怕不怕」

"Smart moles fear naught foes,"

「鼹鼠党,鼹鼠党」

"Moles, moles,"

「鼹鼠党开始冒险!」

"Bite your toes!"

「我」的诞生 The Birth of the Self

  • 画像少女 The Maiden in the Painting

刚开始,它和上一幅画像中的姿势完全一致。

In the beginning, it had the exact same pose as the previous portrait.

她看着这张和自己一模一样的脸,认定这还不是她。

Looking at the face identical to hers, she was convinced that this was not her.

「世上怎么可能会有两幅相同的画像呢?」

"Impossible. How can two portraits be exactly the same?"

她摆弄着它的关节,教它睁开眼,教它的手指变得更柔软。

She tweaked its joints, opened its eyes, and made its fingers softer.

她满意地住了手。

She looked happy when all the changes were done.

「和昨天截然不同,这才是今天的我。」

"Completely different from yesterday. This is more like who I am today."

猎物的视线 Eyes of the Prey

  • 自信 Self-Confidence

事实上,猎物多半不会意识到自己的处境。

In reality, most prey don't realize when danger is encroaching.

眼前的这个猎物也是如此。

This one's no exception.

瞄准镜缓缓转动,男人仍自顾自地抛洒着一叠又一叠的纸钞。

The sniper's scope slowly centers on a man throwing banknotes stack after stack, who seems completely oblivious to his impending demise.

「看他那贪婪的样子,这点钱够我做几单生意了…怪不得有人要干掉他。」

"So that's what greed looks like. That amount is equal to several of my contracts already... No wonder someone wants him dead."

像是听到了他心中的感慨,男人转过头来。

As if these thoughts were broadcasted out loud, the man in the scope turns his head, looking straight into the eyes of the sniper.

「等你好久了,这些钱够不够让你听听我的条件再做决定?」

"I've been waiting for you. Would this much be enough for you to hear me out?"

朗道的选择 Landau's Choice

  • 时光如梭 Time Fleets Away

「听见没,明天不许去了!和几个平民混在一起能学些什么好的!」

"Did you not hear me? Don't go there ever again! What could you possibly be learning from those commoners!"

「但他们说的那些贝洛伯格故事,我都没听过…」

"But I've never heard any of the stories they tell about Belobog before..."

她拉过还想辩解的弟弟,把他挡在身后。

She pulled her brother behind her, denying him the chance to talk back.

「你们是朗道的一员。特别是你,希露瓦,总有一天你也要做出选择。」

"You are both Landaus! One day, you'll face hard choices. Especially you, Serval."

她知道弟弟什么都没做错,但她不知道该怎么反驳。

She knew that her brother did nothing wrong, but she couldn't think of a rebuttal.

生了一天的闷气后,她暗自下定决心。

She went to bed angry after the argument, vowing to herself:

「我会长大,总有一天我也能选择……」

"I will be a grown-up one day. And when that day comes, I will make choices..."

「我自己的选择。」

"My own choices..."

论剑 Swordplay

  • 各自的答案 Answers of Their Own

少女不解地比划着手中的细剑。

Looking rather skeptical, the girl thrust the small sword at her imaginary enemy in an attempt to convince herself that this thing was useful.

自己的剑要双手才能挥舞,这样的剑也能算剑?这样的剑也能杀敌?

How can something so feeble compete with my two-handed sword? Do enemies even notice when they get stabbed?

剑的主人倒是对此毫不在意,毕竟——

The owner of the sword did not seem to care about its size.

杀不杀敌又不在剑,全在心。

After all, enemies are defeated by strategy, not swords.

用的重剑还是细剑,又有什么区别。

It doesn't matter whether the sword is heavy or light, as long as you use the pointy end.

与行星相会 Planetary Rendezvous

  • 启程 Departure

上路时,她仍然对这趟远行一无所知。

She had no idea what to expect when she first started out on this journey.

只知道终于能告别家中的百舌之声,躲避无处不在的明枪暗箭。

All she knew was that she could at long last be rid of the judgmental eyes and petty bickering of her family.

直到她望向窗外时,她终于明白了那首诗的意味。

She felt she finally understood what the poet was trying to say.

「在某个时刻之后,我们不再行走,而是飞翔。」

"One day, we would grow wings and forget what it was like to walk."

而她眼中闪动的亮光,正是行星的倒影。

The light in her eyes became the glittering stars.

秘密誓心 A Secret Vow

  • 竭力而为 Spare No Effort

每次出发前,男孩都要仔细地检查护肘和手套。

The boy would always make sure that his gloves and elbow guards were in good shape before leaving.

那是他最钟爱的手套,它足够严实,可以藏起很多秘密。

He treasured his gloves more than anything because they were tight enough to hide secrets.

如此一来,没有人可以看见他手上的绷带,以及绷带下的伤口。

With this layer of protection, no one could see the bandages on his hand and the wound beneath them.

大家把他当作一个普通人,普通地和他打着招呼。

He would be treated as if he was normal, and he would be greeted just like everyone else.

这就够了。

That was all he asked for.

别让世界静下来 Make the World Clamor

  • 声音的力量 The Power of Sound

她在台上挥着手,希望每个人跟着她一起发出自己的声音。

She stood on the stage, waving at her audience, encouraging them to make their voice heard.

不管是歌唱、呐喊、哀叹,以任何形式。

Songs, shouts, or laments — anything that makes a sound.

发出自己的声音,直到有人听见,才会有人加入。

Voice your thoughts, so others can come to help.

「别让心冷了,变得和这个城市一样冷。」

"Don't make your heart as cold as this concrete jungle."

——别让世界静下来。

— Make the world clamor.

此时恰好 Perfect Timing

  • 折射的视线 Refraction of Sightline

街道熙攘,他走着,阳光跟着。

On a bustling street, he walks and walks. The sunlight closely follows his footsteps.

他停了脚步,挑了纸伞,乘了阴凉

He makes a stop and picks up an umbrella to shade himself from the sun

——也遮了那一道目光。

...and from that prying gaze.

决心如汗珠般闪耀 Resolution Shines As Pearls of Sweat

  • 回眸 Glance Back

拳台灯光闪耀,

The limelight cast on the boxing ring is bright, but no brighter than all those beads of sweat running down his back.

却闪耀不过从背脊间滑落的汗珠。

He has long been determined to use his two fists to protect those he cherishes the most.

他早已决心用自己的双拳守护重要的人们。

After all, they are the ones who ignited his determination in the first place.

而给予他决心的,也正是他们

They are the ones who have always been there for him, be it inside or outside the boxing ring.

——不管是台上台下,都站在他的背后。

宇宙市场趋势 Trend of the Universal Market

  • 新一轮洗牌 A New Round of Shuffling

星球的价值正在被重新计算……

The planet is receiving a revaluation...

「这个项目是否会说明,追回债务的益处是相互的?」

"Will this project show that it's mutually beneficial to collect any outstanding debts?"

「但我们只需传达一个信息,就是宣告我们的存在。」

"But we only need to convey one message — our existence."

「它若是要有自己的价值,就得为公司增添价值。」

"If it were to have a value of its own, then it must create value for the corporation."

点个关注吧! Subscribe for More!

  • 不赞不许走! Like Before You Leave!

「嗨——嗨——!观众老爷们,这里的信号畅通吗?」

"Yo, yo. What is up! Is everything coming through?"

橙发少女兴奋地喊着,对着镜头笃悠悠举起锤子。

The orange-haired girl slowly lifts a sledgehammer while shouting enthusiastically at the camera.

「大家——见过少女胸口碎大石吗!」

"Ever seen a pretty girl doing the cinder-block-smashed-on-chest stunt?"

「我当云骑军可不是为了做这种事啊!」

"I didn't sign up for this!"

褐发少女眼冒金星,橙发少女狡黠一笑。

The brunette girl cried out loud, only to be met with a sly smile from the girl with the orange hair.

「拜托啦——这也是助人为乐啊!」

"Please. Just let me do this. This is what people would've wanted."

舞!舞!舞! Dance! Dance! Dance!

  • 停不下来啦! Cannot Stop It!

「为什么虎克不能像克拉拉一样跳舞转圈圈呢…」

"Why couldn't Hook do a spinning dance move, just like how Clara does?"

她握紧拳头,嘟囔起嘴,圆乎乎的面颊被毛毡帽烘得红润。

She clenched her tiny fists and pouted her cute lips, her chubby little face looking redder than ever under her signature felt hat.

「史瓦罗先生,可以帮帮虎克么?」

"Please, Mr. Svarog, can you please help Hook with this?"

不苟言笑的大机器人,一言不发地伸出机械手。

Without saying any words, Mr. Svarog began to hold out his robotic arm.

「要、要转晕啦!!可恶…快放我下来!」

"I'm g—gonna be sick!!! Put me down now! Please!"

在蓝天下 Under the Blue Sky

  • 暖阳麦浪 Rye Under the Sun

蓝天下的麦浪阵阵摇荡,

Under the blue sky, fields of wheat were dancing.

少女精心编织着花环,

The young girl was carefully weaving a flower wreath,

戴在最亲爱的妹妹的额头上。

for her most beloved little sister.

那时的她们还一般高,

That was when they were still the same height.

那时的她们仍那样笑。

That was when they shared the same smile.

天才们的休憩 Geniuses' Repose

  • 各得其所 Each Now Has a Role to Play

她点了点那碧绿色的团子。

She pointed at that green rice cake.

「实验结束,该休息了。我不能错过刚出炉的时令点心。」

"The experiment has ended. Time to take a break. I just can't miss this freshly made dessert."

她看到人偶少女皱起眉头沉思。

She saw the puppet girl frowning in deep thought.

「你先用这具身体看看便好,回头给你捎上一盒。」

"Well, in your current body, you can only look but not eat. I'll make you a box of new ones when the time comes."

她看到机械贵族面露难色,端起杯子。

She saw the mechanical aristocrat hesitating at his own cup.

「放心吧,那是机油。」

"Don't worry. It's only machine oil. Perfectly safe for you to consume."

等价交换 Quid Pro Quo

  • 酣适 Enjoy With Rapture

在享受完龙女使出一身雷劲的按摩后,

After enjoying an intense massage from the dragon girl,

狐人少女伸出手,捏了捏她的脸蛋。

the foxian girl held out her hand and playfully pinched the dragon girl's little chubby cheeks.

看着小人儿气鼓鼓地嘟起嘴,她媚然一笑。

The little girl then pouted her lips, clearly offended, only to elicit a gleeful giggle from the foxian girl.

「等价交换嘛。」

"Now that's what I call a proper quid pro quo."

延长记号 Fermata

  • 休止符 Semibreve Rest

唱片转呀转呀,嘶哑的叫喊被热气浸润。

The phonograph record is being played, spinning nonstop. Even the sounds of all those hoarse shrieks cannot escape the heatwave and are dampened by its tepidity.

她看似毫无防备,沉醉在迷人的旋律中:

She seemed unprepared and utterly enthralled by the fascinating melodies:

先由恳求与期待引入,

It started with sincerity and anticipation...

再是激烈真挚的倾诉,

...followed by a passionate catharsis...

跃过一个又一个高潮…

...with one climax after another...

直到唱片停转,嘶哑的叫喊也失了声息。

...until the record's spinning came to a final stop and those hoarse shrieks were no longer audible.

「任务结束。」

"Mission accomplished."

我们是地火 We Are Wildfire

  • 泪中人 Teary-Eyed

她习惯了人们失去家园,

She got used to people losing their homes.

也习惯了人们失去生命,

And she got used to people losing their lives.

但一个人时,哭泣也无用。

But crying alone was useless.

「系上这条红丝巾,分担彼此痛苦。」

"Wear this red scarf, and then we shall share each other's pain."

「我们是一家人…我们是地火。」

"We are family. We are Wildfire."

当宽阔的手掌抚上她的脑袋,她终于忍不住掉下眼泪。

The moment that pair of big hands held her head, she could no longer hold back her tears.

春水初生 River Flows in Spring

  • 驱散余寒 Stave Off the Lingering Cold

练剑的少年稍事歇息。

The young boy took a short break from his sword practice.

阳光烘着他微热的脖颈,缓缓入水,

The sunlight was baking his already heated neck. He slowly got into the water, whose coldness touched his bare feet.

没过脚边时,虽是凉的,

When the bell chimes and birds tweet, even the people far away would know that springtime had arrived.

但铃铛叮铃,飞鸟啁啾,

远方的人们知是春天到了。

汪!散步时间! Woof! Walk Time!

  • 快溜 Run!

可惜还没人看到…

Pity that no one has seen it...

看到它抽抽鼻子,四处嗅嗅,钻入无人的小路。

Seen it screw up its nose and sniff around and dive into an empty path.

可惜还没人看到…

Pity that no one has seen it...

看到它收起爪子,按下密码,投入自由的怀抱。

Seen it retract its claws, enter the password, and leap into the embraces of freedom.

还没有人看到么…

Has nobody seen it still...?

一只成熟的小狗,早就学会自己去太空散步了!

A grown dog can now walk itself in space!

早餐的仪式感 The Seriousness of Breakfast

  • 各就其位 Get Ready

虽然餐桌已经摆好…

Though the table is set...

有人要先喝一杯红茶;

Some people want a cup of tea first.

有人要先拍一张照片;

Some people want to take a picture first.

有人要先读一份报纸;

Some people want to read the newspaper first.

有人要先记一页笔记;

Some people want to write a page in their notebook first.

有人要先玩一会手机。

Some people want to play on their phone first.

「都给我趁热吃帕!」

"All of you, eat while the food is hot!"

暖夜不会漫长 Warmth Shortens Cold Nights

  • 小小灯火 Tiny Light

点一盏灯,捧一杯暖呼呼的巧克力,看着身旁的朋友。

Lighting a light, she glanced at her friend beside her while holding a mug of warm chocolate.

看着她阅读自己送的书和笔记。

Watching her read the books and notes she gifted her.

看着她露出平时见不到的笑容。

Watching her expressing a rare smile.

在寒冷的夜晚,一点小小的幸福便能驱散寒意。

In cold nights like this, even the tiniest bit of bliss can chase away the chills.

后会有期 We Will Meet Again

  • 交手如交谈 A Discourse in Arms

她曾怀疑那是某种程式,不然怎会不知疲倦。

She had once thought it was some sort of program. How else would it never tire?

但程式不会主动舍弃最优方案,绕过她布下的陷阱。

But a program would never actively discard the optimal solution and bypass her trap.

「看来我们要打一场持久战。」

"Seems like we'll have a war of attrition."

她打了个哈欠。

She yawns.

「早点睡吧,有机生命应当珍惜梦境。」

"Time to sleep. Organic lifeforms should treasure rest."

周围暗了下去。

The surroundings dim.

她突然惊醒,但数据的残渣已被扫去,烧毁,好像一场梦

She suddenly bolts awake, but the residues of data are swept away and destroyed. It all seems like a dream

——除了那初尝失败的滋味是如此真实。

— but the taste of defeat is very real.

这就是我啦! This Is Me!

  • 新篇章 New Chapter

少女穿什么都很可人,但她似乎仍不满意,身后堆叠的衣服不下十几套。

The girl could rock any outfit she chooses, but she was unsatisfied, judging by the dozen sets of clothing piled up behind her.

「今天会是最后一次么?」

"Will this be the last outfit for today?"

她默默地想着,抬头看向镜中的少女,今天的她好像格外开心。

She thought silently to herself and looked at the girl in the mirror. She looked extra happy on this day.

「好啦!这就是我啦!」

"Okay! This is me!"

重返幽冥 Return to Darkness

  • 汹涌 Raging Waves

虽然在姐姐身边,她却什么都听不见。

Even though her sister was close by her side, she could hear nothing.

只有心底的声音越来越响。

The only thing audible was the voice in the depths of her heart, which only grew louder by the minute.

「姐姐的身体冷冷的。」

"Big sis's body is cold."

「姐姐的身体不会动。」

"Big sis's body is not moving."

愤怒的潮水将她淹没,义无反顾。她已来不及想起——

A violent surge of fury irrevocably overwhelmed her so much that she didn't even find the time to clear her mind, or to remember this crucial yet neglected fact...

「姐姐的身体,很早以前就是冷的了。」

"Big sis's body has been cold like this for a very long time."

镂月裁云之意 Carve the Moon, Weave the Clouds

  • 秘密 Secret

他一眼便相中了那件金器,正要买下,

He immediately falls in love with the golden vessel and is about to buy it,

狐人少女却将他拉入一隅,悄声说道:

but the foxian girl drags him aside and whispers:

「请恩公晚上再光临本铺,到时再做决定不迟。」

"Please return at night, Mr. Benefactor, and make up your mind then."

夜晚,他如约而至。

As promised, he returns at night.

开门的又是那狐人少女,盈盈一笑。

The same foxian girl opens the door and smiles at him.

「请恩公随我来。」

"Please follow me, Mr. Benefactor."

只见一线月光刻入錾花盘底。

A ray of moonlight shines onto the base of the etched plate.

工匠以线条之深浅勾勒花瓣的深浅,若非在月光之下,便看不真切这一毫一厘。

The artisan had traced the petals with lines of various depths, and he would not be able to see such details without the moonlight.

他这才想起,这件器物为何名为「镂月裁云」。

He finally recalls why this item is called "Carve the Moon, Weave the Clouds."

无处可逃 Nowhere to Run

  • 绝境 Desperate Times

他并非第一次见到这个男人。

This isn't the first time he's seen this man.

不知从何时起,男人就像他身下的一道阴影。

This man had become his own inseparable shadow.

无论以长枪贯穿多少次,总会再次出现。

No matter how many times he runs this man through with his spear, the man always comes back.

他不会输,但也赢不了。

He can neither lose to this man, nor truly win.

他想逃,但也无处可逃。

Though he wants to run away, there is nowhere to run.

今日亦是和平的一日 Today Is Another Peaceful Day

  • 风雨将至 A Storm Is Coming

牌戏的新玩法刚有了眉头,午休又借了闲书。

There is the new book borrowed for lunch and she just figured out a new way to play tiles.

掐指一算,余下的工作慢慢做,正好能做到下班。

If she works slowly, the rest of her job should last exactly till the end of day.

她不慌不忙,躲入一隅。

She ducks easily into a corner.

美好的闲散时光,绝不能被任何人打扰

No one must disturb her in her wonderful off time

——就算是符太卜也不能。

— not even diviner Fu.

只是万一,要是有个万一……

Just on the off chance that she does show up...

「就把这奶糖团子给符太卜。吃了甜食,总该消气罢!」

"Then I'll give this milk candy ball to Diviner Fu. She can't be angry after having sweets!"

新手任务开始前 Before the Tutorial Mission Starts

  • 眼疾手快 Quick on the Draw

「还有多久开始行动?」

How much longer until the action starts?

「你居然会问我这个…是新人出什么事了?」

You have the nerve to ask a question like that... is something wrong with the new recruit?

「没有。」

No.

「虽然艾利欧招揽她是因为别的原因,但她至少得活得过新手任务。」

Elio didn't choose her because she was good at field work, but she has to at least survive this rookie assignment.

「她很轻松。」

She's cruising.

「那我放心了。看来阿刃也已经是非常靠谱的前辈了。」

Then I'm relieved. It seems that Bladie has proved to be a reliable operative as well.

「……」

...

银河铁道之夜 Night on the Milky Way

  • 流星群 Meteor Swarm

若是担心脚下,只需再度抬头凝望,

If you are concerned for the road, just look up again.

当繁星温柔地注视,心已乘风而上。

When the stars look gently down, the heart would already be soaring.

每一个念想,每一声低语,

Every thought and every whisper,

都化作生命中的承载,再不会失去。

becomes a life experience that would never leave.

于夜色中 In the Night

  • 花与蝶 Flowers and Butterflies

少女露出一丝不易察觉的微笑。

A young girl smiles subtly.

「为什么呢?」

"How?"

「此时此刻此地,明明只有我一个人……」

"Right here, right now, I am alone..."

「却感觉…很热闹呢。」

"But it feels... very lively."

无可取代的东西 Something Irreplaceable

  • 家人 Kinship

「史瓦罗,如果有一天我也不在了,这个数据库就拜托你了。」

"Should a day come when even I'm not here anymore, please look after this database, Svarog."

(是谁…为什么我的记录里会有这样的留声……)

(Who is this... Why is this message in my records...)

「史瓦罗,你有什么觉得无可取代的东西么?」

"Do you have something that's irreplaceable, Svarog?"

(无可取代…坏掉的零件…只要替换掉就好……)

(Irreplaceable... broken parts... can simply be replaced...)

「史瓦罗,总有一天你会找到的。」

"You'll definitely find it one day, Svarog."

(那种东西…只会是个麻烦……)

(Such things... will only cause trouble...)

「到了那个时候…你就离开这里吧。」

"When that time comes... You should leave this place behind."

但战斗还未结束 But the Battle Isn't Over

  • 继承人 Heir

「记住,和那些怪物的战争,是不能靠撤退打赢的。」

"Remember, the war with the monsters cannot be won by retreating."

「我们的身后就是贝洛伯格,我们就是最后一道钢铁防线,……」

"We are the last defense, the final iron wall between them and Belobog..."

「只有我们,绝不能退!」

"We cannot retreat under any circumstances!"

她抬起头,前方是寒天,是冻土,是一望无际的风雪。

She looks up to see the frozen earth and endless winter ahead.

一切如常。

Business as usual.

唯独那个她一直注视着的背影,不在了。

Only that... the figure at which she had been gazing is gone.

以世界之名 In the Name of the World

  • 传承者 Inheritor

「瓦尔特…吗……」

"Welt...?"

「这个名字…很棒吧?」

"It's a... great name, right?"

「那么……」

"Then..."

「从现在开始,你就是瓦尔特了。」

"From now on, you are Welt."

「律者的核心…还有守护这个世界的使命……」

"This Herrscher core... and the mission to protect the world..."

「就拜托你了,瓦尔特。」

"I'll leave them to you, Welt."

制胜的瞬间 Moment of Victory

  • 决断 Verdict

「输了想哭就哭吧,杰帕德。」

"If you want to cry after your loss, Gepard, then cry."

「但哭着也要站起来,直到你能赢过我…无论需要五年还是十年。」

"But you need to stand back up even when you are crying, until you can defeat me... Even if it takes years."

几年后,小男孩不再哭鼻子,也不再输给姐姐。

A few years later, the boy no longer cried or lost to his sister.

如今在战场上,无论以何种姿态,骁勇无畏的银鬃铁卫戍卫官总会坚守至最后

Now on the battle field, the courageous Silvermane Guard captain will defend till the end no matter what

——只为找到彻底摧毁敌人的一瞬。

— all to find the moment to completely destroy the enemy.

只需等待 Patience Is All You Need

  • 蜘蛛的网 Spider Web

「莫非你还有事没告诉我?」

"Could it be that there's something you haven't told me?"

她看到对方僵着脖子,喉咙响起口水的吞咽声。

She watches as their neck stiffens, as if a lump is blocking their throat.

这个人怕她,所以她根本不需要使用能力。

She knows she is feared, and that no further step is needed.

事实上,她说什么都无所谓。

At this point, it no longer mattered what she said.

只要任由话语出口,带来的惧意自由发酵……

Any word she utters radiates horror...

对方马上就会慌不择路,说出她想听的一切。

They stand no chance against her, and have no choice but to blurt out what she wants to hear.

而她只需等待,就像早已布下网的蜘蛛。

Like a spider waiting in its web, patience is all she needs.

雨一直下 Incessant Rain

  • 幻影现实 Mirage of Reality

她走出屋檐下,打着伞哼着歌钻进小巷的角落。

She leaves the cover of the awning, opens her umbrella, and dives into an alley while humming a lighthearted tune.

不多一会儿,雨声停了。

The rain stops a little while after.

她挠挠头,滑动屏幕,头上的一小片空间内,雨丝再次滑落。

She scratches her head and swipes her screen open. After a few taps, raindrops begin to fall in an area no wider than her umbrella.

听着淅淅沥沥的雨声打落在伞面上,配合游戏的音效,她心情格外的好。

The pitter-patter sound of raindrops on the umbrella mixes with music from the game. All was calm and relaxing.

「还是下雨天打游戏最痛快。」

"Gaming and rain totally go together."

棺的回响 Echoes of the Coffin

  • 荆棘 Thorns

白色鸢尾旁,他叩打着棺材。

Under the watch of the white irises, he knocks on the coffin.

「有时我觉得,和你做这个交易,是我看轻你了。」

"Sometimes I feel I underestimated you by proposing this deal."

无人回应,只有棘刺毫不犹豫地穿透他的掌心。

He receives no response other than a thorny branch piercing through his palm.

但他也笑着,抓住了棘刺。

Yet he smiles, and tightly grasps the thorn.

「就是这样,我们都想利用彼此,然而我们都看轻了对方。」

"Indeed. This is how it is. We wanted to use each other, and both ended up underestimating the other."

到不了的彼岸 The Unreachable Side

  • 不得 Unfulfilled Yearning

他每年都会来这里,带来几把新的剑。

He would come to this place every year, bringing new swords with him each time.

所有剑的主人,他都见过他们的最后一面。

He had seen all the owners of the swords draw their last breath.

每当他离开,都会不无遗憾地想……

Every time he leaves, he would sorrowfully ponder...

自己的剑,何时才会被人带来此处。

When would his own blade be brought here by someone else?

拂晓之前 Before Dawn

  • 长夜 Long Night

「将军,此事请务必慎重…往后历史会怎么评论将军您……」

"Do not make this decision lightly, general... Think about how you will be remembered in history..."

云骑将军双目半阖,听取手下来报。

The general of the Cloud Knights listens to his subordinates' words with eyes half-closed.

「历史自然会有判断,但我对历史的结论无甚兴趣。」

"History will make its own judgment, but I have no interest in my legacy."

「事成,我此时便是胸有成竹,神闲气定。」

"If I succeed, history will state that I am currently supremely confident in my masterful strategy."

「事败,我此时便是逸乐无度,爱雀失众。」

"But if I fail, then history will state that I am currently neglecting my duties in wanton pleasure, preferring finches over my people."

一只雀儿跳下他的肩膀,他顺势抬手接住。

A finch jumps down from his shoulder, and he extends his hand to catch the small creature.

「我只是做了我的判断罢了。」

"I have simply made my own decision."

她已闭上双眼 She Already Shut Her Eyes

  • 视界 Visioscape

额间的痛楚将伴随余生,但仍不及过去的万分之一。

The ache in the middle of her forehead will accompany her for the rest of her life, but it is only a fraction of what she had experienced in the past.

她自以为神机妙算,直到故人离去。

She thought herself prescient until the departure of those for whom she cared.

如今她「看见」万象更迭,时移世变…

She now "sees" the world ever-changing, the times ever-shifting...

但她已闭上双眼,因为未来已经落定

But she already shut her eyes, because the future has already been determined

——在「第三眼」中。

...inside "the third eye."

如泥酣眠 Sleep Like the Dead

  • 美梦 Sweet Dreams

即使已在将军的肩头酣然睡去,男孩的手中仍紧紧握着剑。

The boy is still tightly grasping the sword even when fast asleep against the general's shoulder.

他轻轻拍了拍男孩的脸颊,只听到他嘟囔着。

The general gently taps the boy's cheek, and the boy mutters in his sleep.

「将军…终于…我赢了……」

"General... I finally... won."

他愣了愣,突然意识到相比起每天都在努力成长的男孩,

The general pauses. He suddenly realizes that, compared to the boy trying to improve every day,

自己早已度过了漫长的岁月,也早已习惯「不变」。

he himself has endured too many years and is used to stagnation.

「很快,你就会赢过所有人。在那之后,才是开始……」

"You will soon be better than everyone, and that will only be the beginning..."

时节不居 Time Waits for No One

  • 日有四时 Morn, Noon, Dusk, and Night

她曾在窗边度过许多时光。

She had spent many days next to the window.

配制薄荷、荆芥等辛温之药时,窗外就开花了。

Flowers were blooming outside when she made gentle medicines with mint and nepeta.

配制香薷、生姜等辛热之药时,窗外就下雨了。

Rain was falling outside when she made strong medicines with mosla and ginger.

配制芍药、乌梅等酸温之药时,窗外就落叶了。

Leaves were falling outside when she made sour medicines with peony roots and dry plums.

配制黄芩、知母等苦寒之药时,窗外就飘雪了。

And snow was falling outside when she made bitter medicines with skullcaps and anemarrhena.

时节不居,岁月如流,但这扇窗,坐在窗边的人,依旧未变。

Time flows endlessly, but this window and the person sitting next to it remain forever the same.

此身为剑 I Shall Be My Own Sword

  • 执此宵玉 With This Evening Jade

剑身碎裂,落入彻骨的寒冷中。

The blade shattered, plunging into the bone-chilling cold.

凡铁俗器皆是无用之物,它们的上限,望一眼就看得到尽头。

All earthly instruments are mere futilities, their worth discernible with a single glance.

「我还要剑何用?」

"What use do I have of swords?"

她没有眷恋,眼中亦没有容纳任何一物。

She holds no attachment, nor does her gaze accommodate anything within.

「从此刻起,此身为剑。」

"From now on, I shall be my own sword."

要想跨越所谓的极限,要想得到无人涉足的突破

To transcend perceived precipices and achieve unprecedented breakthroughs,

——唯有将自己也视作一份「薪柴」了。

one must regard themselves as "kindling" to fuel their own fire.

比阳光更明亮的 Brighter Than the Sun

  • 抵死 Defiant Till Death

自他生时,眼前便只有无光的地牢,

From birth, all that ever lay before him was but a lightless dungeon.

无关的罪孽将他缚于此地,无关的记忆将他浸没。

To this darkness, irrelevant sins bound him... irrelevant memories engulfed him.

他挣扎着,尽其所能地呼吸,

He writhed, gasping for breath with every fiber of his being,

试图在无边的海洋中抓住一束光的缝隙。

attempting to clasp a sliver of light in this fathomless ocean.

直到将军进入这不见天日的牢时,

Until the day the general stepped into the lightless depths of this prison,

他看到比阳光更明亮的,是少年的眼神。

he beheld a radiance shining brighter than the sun — the gaze of a young man.

烦恼着,幸福着 Worrisome, Blissful

  • 一个一个来 One At A Time

对于一名合格的公司职场人来说,「被压垮」是绝对不容许发生的事情。

For a competent IPC professional, "feeling overwhelmed" is absolutely not allowed.

无论是面对压力还是疲劳,都应该挺直腰杆,迎难而上!

Stand tall and take on whatever comes your way, be it burnout or overwork!

除非…是被「它们」压倒在地。

Unless... it's being overwhelmed by "them."

「哎呀,不要着急!我只有两只手嘛!」

"Oh, don't get so antsy! I only have two hands!"

刚结束加班回到家中的少女,被一众毛茸茸的生物压倒在地。

A girl who just returned home from working overtime is pinned down by a group of fluffy creatures.

它们或许并不能完全听懂她的话语,只顾着将圆圆的脑袋凑近她的手掌。

They may not fully understand her words, simply nuzzling their round heads closer to her palm.

疲惫感从身体中逐渐消失,取而代之的是抚顺毛发带来的温暖舒展。

The feeling of exhaustion gradually fades from her body, replaced by the warmth and comfort brought by stroking their fur.

记一位星神的陨落 On the Fall of an Aeon

  • 扑火 Moth to Flames

从一道光开始。

It began with a flash of light.

祂们坠落,陨灭的威胁居高临下。

One by one, THEY fell as the threat of expiration loomed over THEM.

祂们不得不停止自我复制,争先恐后拥抱彼此,

THEY had to stop self-replicating and rushed to embrace each other,

试图用繁殖的权利为代价,换取生存的可能。

trying to offer the right to reproduce in exchange for a possibility of survival.

祂们携手,从未如此团结

THEY held hands in a show of unprecedented unity.

——但命途戛然而止,

...But the Paths met an abrupt end,

祂们趋向真正的死亡。

and THEY were headed to a true death.

星海巡航 Cruising in the Stellar Sea

  • 猎逐 Chase

来往于星海之间,

Coursing 'tween the sea of stars,

祂的速度有如虹霓闪光的一瞬。

THEY cruise with the speed of a rainbow's chromatic flash.

围追不死孽物,

A journey of hunting undying abominations,

揽寻幻宝解药,

collecting cures and miracles,

寻求解脱之途。

and seeking deliverance.

祂的航程将犹如永不被打破的誓言般,

Akin to a vow unbroken, THEIR voyage will be,

永无尽头。

ad infinitum.

记忆的质料 Texture of Memories

  • 珍存 Treasure

宇宙像一片堆满垃圾的生荒地。

The universe was like a badland filled with rubbish.

偶有琳琅,无人捡拾。

There were the occasional treasure that lies undiscovered.

祂翻阅往日的罅隙,拣选记忆的种子

THEY looked through the cracks of the past, choosing seeds of memory.

——新的生命要是萌芽,它的种子须是死的。

...If a new life was to be born, its seed has to be dead.

粉色、蓝色、白色的宝石被带了来,

Precious stones of pink, blue, and white were brought forth,

在祂的苗圃中轻盈闪烁,

twinkling gently in THEIR seed plot,

但宇宙依旧寂静如谜。

even though the universe held onto its enigmatic silence.

过往未来 Past and Future

  • 旧日纸鸢 Kites From the Past

手中的纸鸢双翼折断,就如那最珍贵之人的陨落。

The wings of the paper kite in her hands were broken, brutally reminding her of her beloved's tragic passing.

她跪坐在战火里,眼里满是悲伤。

She kneeled next to the fire of war, eyes full of sorrow.

「如果只能被你所救,那我们的牺牲…」

"If you are the only one left to do this, then our sacrifice would..."

炮火染红天际,苍穹依然宏伟。

Gunfire raged on, painting the sky red without dampening its majesty.

她抬头望向天空,眼里满是愤怒。

She looked up at the sky, eyes full of fury.

惊魂夜 Night of Fright

  • 深度深呼吸 Deep, Deep Breaths

少女躲在门后,不敢再靠前一步。

The girl hides behind the door and dares not move one step closer.

或许是因为今夜的目标就在眼前,她反而有些心跳加速。

Perhaps due to the fact that tonight's objective is already within her reach, her heart is actually beating faster.

「不怕不怕,我不怕……」

"I'm not scared, not scared, not scared..."

黑暗中,沉默放声尖叫。

In darkness, silence lets out a piercing scream.

少女颤抖着,捏紧了手里的「武器」,却依然不敢靠近「目标」。

The girl is shivering and grasps the "weapon" in her hands tight, but still does not dare to approach the "target."

「没什么好害怕…好…好害怕!」

"There is nothing to be s—s—scared of!"

身后的尾巴终于忍受不住,骤然亮起。

The tail behind her has finally had enough and suddenly lights up.

「快点啊,你就是拿个快递而已!」

"Hurry up. You're just picking up a delivery!"

片刻,留在眼底 An Instant Before A Gaze

  • 骑士巡礼 A Knight's Pilgrimage

他曾听闻歌谣,传唱那道光芒:

He once heard a ballad, singing in praise of that sliver of light:

玫瑰盛放,定是为了回应祂的笑容;

Rose blooms, to answer THEIR smile.

晨光烁耀,定是为了照亮祂的脸庞;

Dawn shines, to illuminate THEIR visage.

音律奏鸣,定是为了唤醒祂的倦眸。

Melody plays, to banish THEIR fatigue.

但那光芒一去不复返,他仍奔向远方

But, light, once gone, never returns. Yet, he still gallops to the far beyond.

——只须等待,只须信仰,只须将纯美的一切播撒于寰宇。

All that is needed is to wait for, to believe in, and to preach about everything that is of the Beauty in this cosmos.

即使一切都只是留在眼底的片刻,他却已收获想要的答案。

Even if everything is but a fleeting instant before a gaze, he has already found the answer he sought.

镜中故我 Past Self in Mirror

  • 彻骨梅香 The Plum Fragrance In My Bones

梅花将谢未谢时,她曾喜欢将这时刻封存,留于身边。

She once loved to seal the moment when plum blossoms were on the verge of wilting and keep them close to her.

许多年过去,聒噪的、甜美的、各式各样的生命诞生于她的手下,但梅花依旧如期凋落。

It has been many years since then. Many lifeforms — rambunctious, sweet, and everything in between — have bloomed from her hands, but the plum blossoms still wilt at their preordained times.

许多年过去,镜中容颜未变,但于宇宙的尺度间,她是否也只能于短短的一瞬保持鲜活?

It has been many years since then. Her visage in the mirror seems untouched by time. But, in the grand scheme of the cosmos, is she too destined to last for but a fleeting moment?

「既然一切难逃逝去,创造还有何意义?」

"If all is set for eventual demise, what purpose, then, does creation serve?"

不知沉默了多久,风吹花落,镜中人的回答一如旧时。

After a silence that seems to stretch to eternity, the winds blow, the petals fall, and the reflection in the mirror tenders the same answer as always.

「为了有一天,不再留住梅花。」

"For the day when plum blossoms are no longer kept."

她轻抚冰冷的镜面,如这样的自语,已不知发生过多少次了。

She deftly caresses the icy surface of the mirror. Such soliloquies have happened too many times for her to count.

游戏尘寰 Earthly Escapade

  • 善变 Capriciousness

如同瞬变的烟火,一分钟她也能变幻数十种颜色。

Just as fireworks can flicker, she too can shift between ten different colors in a minute.

烟花表演即将结束之时,她坐在高处,无聊地俯视着脚下熙熙攘攘的人群。

When the light show nears its end, she sits high above, regarding the bustling masses beneath her feet with boredom.

一个个念头游动又消失,狡黠的光在万花筒般的眼眸中流转。

Thoughts flow and vanish, and slyness circulates across myriad eyes like a dancing kaleidoscope.

「想好了,今天就这样玩!」

"I've made my decision. This is how we're going to have fun today!"

她蹦蹦跳跳,在人群中穿梭,金红的尾摆忽隐忽现。

Bouncing and hopping, she glides through the crowds, her golden-red tail flitting in and out of sight.

「别跟丢啦,最美的烟花,才刚刚开始!」

"Keep up! The brightest fireworks are just about to begin!"

命运从未公平 Inherently Unjust Destiny

  • 全下 All-In

最后一张牌摊开,沮丧,愤怒,无奈,镇静,百千种情绪瞬间浮现于对手们的脸。

With the final card revealed, despondency, rage, acceptance, and sangfroid... A cascade of emotions drops onto the faces of his opponents.

「来都来了,何不再刺激一点?」

"Now that we're all here, why don't we spice things up a bit?"

他押上所有筹码,自认倒霉者咒骂着退出,暗自期待他的大败。

He puts in all his chips. Those who have cut their losses leave the table, cursing profanities and secretly hoping that he would lose.

输赢、声名、运气…他并不在意,他只是痴迷于那令生命颤抖的时刻——

Victories, reputation, fortune... He cares not for any of that. Instead, he's enthralled only by those moments that make his very life quiver —

在深渊与天堂之间,只有一个选择的距离。

After all, hell is but one choice away from heaven.

筹码掷下,哀叹声起,如这般虚幻的满足在尘埃落定后转瞬即逝。

The chips are cast, sorrow fills the air, and the illusory sense of satisfaction dissipates in an instant when the dust finally settles.

「所有,或一无所有,但我并无选择的自由……」

"All or nothing, I have not the luxury of choice..."

纯粹思维的洗礼 Baptism of Pure Thought

  • 思想训练 Mental Training

午后阳光恰好,花叶芬芳。

The afternoon sunshine is just right, and the floral scents fill the air.

他虽已时时注意洁净,思维难免会因滞涩而生尘。

Though he tries to keep his thoughts pure, cognitive stagnancy inevitably attracts particulates of mind like gathered dust.

「疗愈思想与保持健康同样重要。」

"Healing one's thoughts is just as vital as the maintenance of one's health."

愚人的喧嚣随疲惫一同远去,他沉入水中,任思绪漂浮,心神循序澄明。

The fools' clamoring fades alongside fatigue as he sinks into the water, letting all thoughts loose, his mind elucidated and ordered.

「真理会躲开不洁,唯有纯粹方可接近。」

"Truth eludes all filths, accepting only those of pure thoughts."

孤独的疗愈 Solitary Healing

  • 混沌灵药 Chaos Elixir

诡秘天成,无相无形。

Things molded by the hands of secrecy are shapeless and incorporeal.

万有皆虚,倏忽一梦。

In the totality of emptiness, there yet exists a sudden dreaming.

自灭者灭,欲生者生。

Those that court destruction will reap ruinous fruit, while those that clamor to live will survive.

将熄还熠,将涸而盈。

That which is extinguished may yet spark, and that which has dried may yet be filled anew.

悲悯混沌之救济,灵药滋长虚影。

In compassion for the salvation of chaos, the elixir nurtures the shadows.

背向星辰之暗面,徒然封装于瓶。

With back faced to the darkness between the stars, the encapsulation of this vessel can only be done in vain.

「如此悖论,而我等以为荣。」

"Paradoxical these knowings are, in them shine the fullness of our pride."

何物为真 What Is Real?

  • 假设 Hypothesis

「倘若所有的钟表都在指示错误的时刻……」

"If all the clocks are displaying the wrong time..."

「倘若许下承诺的人以背誓完成诺言……」

"If those bound to promises fulfilled their vows through betrayal..."

「倘若沉入幻梦之人从未真正睡着……」

"If those who sink into the realm of dreams never truly fell asleep..."

「倘若死者活着归来,发现姓名已被剥夺……」

"If the dead return to life, only to discover their names have been stripped..."

「倘若…倘若……」

"If... if..."

他吹灭火焰,黑暗中只余时钟永不停歇地滴答作响。

He blows out the flame, and in darkness, there is but the eternal ticking of the timepiece.

美梦小镇大冒险 Dreamville Adventure

  • 团结 Solidarity

「亲爱的观众朋友们,钟表小子和他的伙伴们又要和大家见面啦!」

"Hello, dear viewers! Clockie and his pals have come to see you all again!"

「在上一集中,石头老板发现了美梦小镇藏有丰富的资源,开始抢夺美梦小镇的统治权。钟表小子联合哈努兄弟与折纸小鸟,将石头老板和他的可恶下属赶出了美梦小镇。」

"In the previous episode, Boss Stone discovered that Dreamville was sitting on a wealth of natural resources, and moved to seize control over the city. In response, Clockie joined forces with Brother Hanu and Origami Bird, and together, they sent Boss Stone and his goons running from Dreamville."

「石头老板心有不甘,聚集一帮打手誓要踏平美梦小镇。钟表小子将在这一集中面临史上最大危机!」

"But Boss Stone isn't going to be defeated that easily, and this time, he's gathered a legion of thugs to fulfill his oath of turning Dreamville into a crater. In this episode, Clockie might just be standing against the greatest threat he ever faced!"

「钟表小子会用怎样的计谋突出重围?又会有什么新伙伴加入他的队伍?敬请欣赏最新一集『美梦小镇历险记』!」

"What scheme will Clockie employ to escape from this crisis? And what new friends will join his party? Stay tuned for the latest episode of 'Dreamville Adventure'!"

最后的赢家 Final Victor

  • 下注 Wager

「你信不过我?」

"You don't believe me?"

他挑衅地看着面前的男人,拿出一把手枪,清空子弹,只余一颗。

He provocatively looks at the man before him, then draws out a revolver, empties its cylinder, and leaves a single shot in the chamber.

「看来,要想合作愉快,还得向你解释一下我的做事风格。」

"Seems like I'll need to get you up to speed on how I do things if our cooperation were to remain amicable."

他将手枪塞到对方手中,转动转轮,将枪口对准自己。

He pushes the gun into his opponent's hand, spins the cylinder, and points the barrel to his own chest.

他连续扣动扳机,三声空响之后笑容无异。

He pulls the trigger repeatedly, and the smile on his face remains the same after three empty clicks.

「生命是一场盛大的豪赌,而我总是最后的赢家。」

"Life is a grand gamble, and I'll always be the final victor."

在火的远处 Flames Afar

  • 爆燃 Deflagration

「东西到手了,交给你断后咯。」

"Package secured. I'll leave covering our retreat to you."

通讯器里传来同伴的声音。

Their comrade's voice comes through the communicator.

他看向周围,废弃的巨型建筑内,残存的敌人仍在复杂的结构中穿行,向他逼近。

They glance around the surroundings, watching as the savaged remnants of their enemies continue to pass through the complex architecture inside the vast and abandoned structure. They are drawing ever closer.

「稍等片刻。」

"Please hold."

一瞬寂静之后,宛如末日灾难的剧烈爆炸冲天而起。气浪吹起尘埃,烟云四散,致人目盲的强光令夜空亮如白昼。

After a beat of quietude, a series of apocalyptic explosions rocket up into the sky. Waves of displaced air cast clouds of dust high across the battlefield, and smoke scatter in all directions, the blinding white cleaving light into the night.

「你知道那里面都是他们故意设置的火药吧?」

"You know they purposely planted loads of gunpowder in there, right?"

斗篷猎猎张开,他如同完成了一场悠闲散步。

With a rustle, they flung open the cape as if they just finished a leisurely stroll.

「当然。」

"Of course."

「所以点燃他们,我只需当那根火柴就好。」

"So, let's light it up. All I need to do is play the part of the match."

织造命运之线 Destiny's Threads Forewoven

  • 洞见 Insight

命运总是无端将众人牵引,而她隐于暗处铭刻最为关键的瞬间。

Destiny always tows the masses onward without reason, and she lurks within the darkness, waiting to inscribe the most crucial of instants.

排序,组合,洗牌,抽牌…她模拟命运之手操纵众人的种种可能,寻找纷乱表象之下的真实轨迹。

Sorting, matching, shuffling, drawing... She simulates fate's hand in how it manipulates all variables for the masses, seeking the trajectory of truth beneath the visage of a disorderly exterior.

终于,所有人物各安其位,她拂过凝固的牌面,拼凑出那幽邃的真相。

Finally, when all the characters are in their place, she brushes over the card faces that are in stasis and assembles the unfathomable truth.

「还缺了一张…那么,我来补上吧。」

"Still missing a card... So, I'll add one in."

银河沦陷日 The Day The Cosmos Fell

  • 攻略 Stratagem

「芝士流心!你负责迷晕星球的守卫!」

"Molten Cheese Tart! You are in charge of disarming the planet's lookouts with your charm!"

「豆沙灰灰!你负责攻陷星球的士兵!」

"Gray Bean Paste! You will be in charge of breaching the planet's line of defense!"

「盐渍冬梅!你负责拿下星球的首脑!」

"Salty Rimeplume! Bring us the head of the planet's leader!"

「大王,您要去做什么!」

"My lord, what are you going to do!"

「我负责扮演可爱猫猫迷惑这些蠢笨的人类!」

"I shall pretend to be an adorable kitten to befuddle these stupid humans!"

那一天,银河众文明终于回想起了,被它们支配的恐惧……

That day, the Cosmos remembered... the terror of being ruled by them.

好戏开演 It's Showtime

  • 自娱自乐 Self-Amusement

——是谁看见他死去?

—Who witnessed his death?

——是我,用我的小眼睛!

—Me! I spied it with my little eyes!

——是谁取走他的血?

—Who took his blood?

——是我,用我的小碟子!

—Me! I seized it with my little saucer!

——是谁为他挖坟墓?

—Who dug his grave?

——是我,用我的凿子和铲子!

—Me! I did it with my chisel and shovel!

看智者机关算尽,王者权欲熏心,英雄自以为是,而愚者欢笑不止——

The sage schemes exhaustedly, the king lusts insatiably, the hero prides falsely — only the Fool laughs perpetually

「现在,有请花火小姐给我们带来年度大戏——『匹诺康尼惊魂夜』!」

"Now, let us welcome Ms. Sparkle to bring us the performance of the year — Penacony's Night of Fright!"

重塑时光之忆 Reforged Remembrance

  • 结晶 Crystallize

点燃蜡烛,摊开纸牌,嗅闻芬芳——

Light the candles, spread the cards, breathe in the fragrance...

那些残破的回忆,化作摇荡光影中的面容。

These broken memories become faces in the dancing light.

从火中钻出的幽灵,向她诉说着令人留恋的过去。

The apparitions that emerge from flames tell her of pasts fondly recalled.

剪切时光,凝固片刻,她将最为珍贵的瞬间化为一个个水晶般的永恒。

Time is shorn. The moment is frozen. She turns these most precious instants into crystallizations of eternity.

「失去的太多,留下的太少…我们培育记忆,以对抗残酷的时间。」

"There is too much lost, and too little that remains... We nurture remembrance against the cruelties of time."

同一种心情 Shared Feeling

  • 救治与维修 Cure and Repair

医生找到女孩时,她受了伤,却仍紧紧抱着停止运转的机器,口袋里装满了翻找来的各种零件。

When the doctor found the wounded girl, she was clinging to a machine that had stopped working, with all sorts of parts filling her pocket.

她赶紧把女孩带回了诊所,给伤口上好药。

She took the girl back to her clinic and treated the wounds.

汗珠从脸颊旁滑落,女孩虽然一言不发,手却一刻不停。

Drops of sweat slowly rolled down the girl's cheek, but she remained silent and her hands didn't stop fiddling the machine.

医生知道,此时女孩的眼中只有那台机器,就像自己面对着等待救治的病人。

To the doctor, the way the girl was attached to the machine was very much like how she was attached to her patients who needed help.

因此她没有出声安慰,也没有提醒她往后要小心一些,只是坐在女孩身边,静静陪伴着她。

So the doctor did not try to comfort the girl nor did she nag her about being more careful; but rather, she sat down with her to give her a moment of peace.

不息的演算 Eternal Calculus

  • 无界之思 Boundless Thought

永恒地悬停于虚空之中,

Eternally suspended in the void,

闪耀的数据如洪流般涌入祂的脑海。

Streams of shimmering data flood into THEIR mind.

将过去未来的万物化作符号,

Turning all things past and future into symbols,

祂于初始之刻推演终末之时。

THEY deduce the end from the beginning.

知识,答案,真相……

Knowledge, answers, truths...

信息的迷雾中升腾起璀璨的光,

In the mist of information, a brilliant light arises,

于是一切对祂都已澄明。

And everything becomes clear to THEM.

嘿,我在这儿 Hey, Over Here

  • 不怕不怕啦 I'm Not Afraid!

三位少女行走于黑夜之中,周遭的景物在此刻增加了几分鬼魅的气息。

Three girls stroll in the darkness, and the surroundings seem to gain a hint of eeriness.

「藿藿你动作快点,不然我们不等你啦!」

"Huohuo, hurry up, or we won't wait for you!"

她举着手机往前大步迈进,似乎并未被灵异的氛围所影响。

She steps forward confidently with her phone clutched in her hand, seemingly unaffected by the paranormal ambiance.

「我…我在这里!」

"I—I'm over here!"

站在前方的少女怯生生地回应着。

The girl standing ahead responds timidly.

「诶?原来你在前面啊,那我和裳裳背后的是……」

"Huh? So you were in the front all along, then who is following Shangshang and me..."

此情此景最圆满的句号,一定就是少女的尖叫。

The perfect end for this scene would definitely be a girlish scream.

行于流逝的岸 Along the Passing Shore

  • 司渡 Steerer

流淌于「有」与「无」的狭间,冰冷的潮水永世冲刷着两岸,将一切带向最终的归宿。

Flowing in the narrow border between "existence" and "nothingness," the ice-cold tides eternally lap against the shores and bring all things to their final end.

溺水者于此间呼救,哀歌、欢乐、甜蜜、痛苦倒影其中…她无法经受,却可体会——

In this place, the drowned ask for help, lament with songs, find their happiness, enjoy sweet moments, and suffer great agony... All these are reflected in the water. She cannot experience these, but she can feel them —

在抵达尽头之前,仍有许多路要走,许多声音要倾听,许多事情可去改变。

There are still many roads to walk, many sounds to listen to, and many things to change before she arrives at the end.

她伸出手,将溺水者从虚无的诱惑中救出,一个又一个幻影在她身后破碎。

She reaches out and saves the drowning from the temptations of Nihility, and one mirage after another bursts apart behind her figure.

她继续行着,在这无垠的世间,为了一个不存在的终点。

She keeps walking in this boundless world, all for an end that does not exist.

——而这里永远下着雨。

— And it's always raining here.

梦应归于何处 Whereabouts Should Dreams Rest

  • 蜕变 Metamorphosis

阿斯德纳星系的边缘。忆海翻涌巨浪,她犹如一粒火星,随时可能在狂风中熄灭。

This is the edge of the Asdana system. The ocean of memoria roars with mountainous waves and she, like a singular tiny spark, may be doused at any moment in the storm.

「一个无法做梦的人要进入联觉梦境,付出的可是堪比『死亡』的代价。」

"For one who cannot dream to enter the Synesthesia Dreamscape, they would have to pay a price comparable to death."

同伴担忧的声音仍在她耳边回响。她深吸了一口气,潜入忆域。

She can still hear her companions' concerned voices next to her ears. She takes a deep breath and dives into the Memory Zone.

随着载具静静地沉入忆域深处,星星点点的萤火从缝隙处逸散,旋即被无边的黑暗吞没。

As the vessel silently sinks into the depth of the Memory Zone, small pinpricks of firefly lights dissipate from the cracks and are then immediately swallowed up by the endless darkness.

「为何赴死?」

"Wherefore do you hurtle unto death?"

在越来越深的忆海中,忆域生物发出的微光犹如遥远的眼睛,淡漠地瞥视着她。

In the ocean of memoria that grows deeper and deeper, the weak light emitted by the Memory Zone creatures are like faraway eyes that nonchalantly glance at her.

梦对她而言仍旧是太过遥远的事。她空望着无际的黑暗,身体和灵魂在忆质的重压之下早已到达崩溃的临界点。即使察觉到自己的意识逐渐远去,脑海中仍旧只有那些残存的记忆一遍遍重演——

Dreams remained too distant for her. She gazes emptily out at the boundless darkness, her body and soul having reached the breakdown threshold long ago under the heavy pressure of memoria. Though she realizes her consciousness is gradually fading, only those remaining memories are playing over and over in her brain —

遮天蔽日的虫群冲破前线,她包裹在火焰中朝向虫群飞去,虫群的灰烬如雪般飘落,下面尽是骑士们漆黑的残骸。

The Swarm that covered the sky tore through the frontline defenses as she flew towards the Swarm while enveloped in fire. The charred ash of the Swarm faded like snow, under which lies the pitch-black carcasses of the knights.

她还来不及手捧花束,为一位又一位牺牲的铁骑献上最后的纪念。他们的生命瞬息绽放,旋即熄灭,就像一串基因编码,只有数字,未曾拥有自己的姓名。

She didn't even have the time to take a bouquet and offer her final acknowledgement to knights, who were dying one after another. Their lives bloomed in the blink of an eye and went out equally fleetingly. Like a string of genetic code, they never possessed names and only had numbers allotted instead.

「为何活着?」

"Wherefore do you live?"

死一般的寂静中,她犹如火焰消融在海水之中,仅存一粒微弱的火星不停朝向光明的地方前进,前进……

In the deathly silence, like flames dissolving in the sea, she is reduced to a singular spot of fire and unendingly progresses towards the light...

不知过了多久,她睁开眼,似乎看见「未来」犹如一颗珍珠,散发着迷蒙的光芒,她的眼泪顺着脸庞滴落——

She opens her eyes after what seems to be forever. She sees the "future" looking like a pearl, radiating with a soft and vague light. Tears stream down her face —

「为了找到…属于我自己的『梦』……」

"I do it to find... my own 'dream'..."

铭记于心的约定 Indelible Promise

  • 传承 Inheritance

风尘仆仆的过去,守护家园的责任,开拓世界的梦想——

A weathered past. A sworn duty to defend home. A dream to blaze a trail across the world—

一双粗糙的大手,将这些递给了不谙世事的少年。

These were entrusted to the unworldly youth by a pair of rough, calloused hands.

「不久之后,我们就能去往更广阔的世界了吧。」

"Soon, we'll be able to go to a larger world."

男孩欣喜地接过传承的信物。年幼的他,尚未感受到那信物有多沉重。

The boy happily accepted his inheritance. Guarded by youth, he could not yet feel the weight born by the object's significance.

「一定会的。在那之前,米沙,守护好这里。」

"Of course. Before that time comes, however, guard this place well, Misha."

他将那约定铭记于心,直到——直到永远。

He thus engraved that promise deep inside his heart, holding to it forever and always.

两个人的演唱会 Concert for Two

  • 鼓舞 Inspire

「哥哥,这是……」

"Big brother, what's this..."

「好久没有快乐地唱过歌了吧…我为你搭了一座舞台,就是…有点简陋。」

"It's been so long since you sang with joy... I've built a stage for you, though it's... a bit rudimentary."

「可老师觉得我不适合……」

"But the teacher thinks I'm not cut out for this..."

「不,我觉得很好听!以后你一定会实现自己的梦想,站在更大的舞台上歌唱……」

"Nonsense, I think you sound amazing! And your dreams will definitely come true. You deserve to sing on a bigger stage..."

……

...

许多年之后,她站在璀璨的舞台上,望着底下汹涌的粉丝,却失神了片刻——

Many years later, she stood on a dazzling stage, looking at the surging fans below, but lost herself for a moment...

在漫长的追梦路上,她总会想起那道信任的目光,和自己的第一场「演唱会」。

On the long journey of chasing dreams, she would always remember that trusting gaze and her first "concert."

没有绚丽的灯光,没有华美的妆造,有的只是一个孩子为了鼓励另一个孩子追求梦想而搭建起的舞台。

No glamorous lights, no elaborate makeup, just a child building a stage to encourage another child to pursue their dreams.

「如今,我们的梦都实现了。但…那还是属于『我们』的梦吗……」

"Now, our dreams have come true. But... are they still 'our' dreams?"

她握紧了话筒。在下一首歌开始之前,她甚至来不及感到悲伤。

She tightened her grip on the microphone. Before the next song began, she didn't even have time to feel sad.

驶向第二次生命 Sailing Towards a Second Life

  • 苦航 Rough Water

他仿佛落入深海,一切都离他而去,只余空洞的思维在跳跃与挣扎。

He felt as if he had fallen into a deep sea. Everything was departing from him, leaving only his hollow thoughts writhing and struggling all alone.

恐惧、不安、孤独、黑暗、愤怒…那些感受没有随着肉身消散,反而以另一种方式保留在机械的躯壳之中,愈发沉重。

Terror, anxiety, loneliness, darkness, rage — these feelings didn't dissipate with his physical body, but remained within the mechanical shell in a different manner — and they were even heavier than before.

他听到逝者的呼唤,闻到烧焦的气味,电机的嗡鸣在他的耳边盘旋,蓝色的血液流向他饥渴的心脏…一些残忍的记忆再次浮现,刻骨的仇恨化作黑暗中的微光,他循着光亮朝尽头走去,用尽力气浮出了水面。

He heard the call of the dead, smelled the scent of something being charred, the whirl of machinery buzzed around his ears, and the new blue blood flew towards his thirsty heart... Some cruel memories resurfaced as the unforgettable hatred turned into a weak light in the darkness. He followed the light to walk toward the end of it all, exerting every ounce of his strength to rise once again to the surface.

他睁开眼,一簇火花闪过,他听到来自医者的祝贺——

He opened his eyes and a flash of fireworks darted past before hearing the doctor's congratulations —

「欢迎再次来到这个世界。」

"Welcome to this world, once again."

他握紧双手,如今它们是钢铁的,冰冷的……

He balled his hands into fists — hands that were now made of cold iron...

他将不再为自己而活。

He would no longer live for himself.

偏偏希望无价 Yet Hope Is Priceless

  • 承诺 Promise

「慈玉女士,要不是您一直送来物资和善款,福利院恐怕……」

"Lady Bonajade, if it weren't for your continuous supply of goods and donations, the orphanage would probably..."

她轻轻抚摸着孩子们的头,制止了院长的话头。

She gently stroked the children's heads, cutting off the director's words.

「只要我在,不用担心以后的日子…至于这些话,也不必说给孩子们听,增添他们的忧虑。」

"As long as I'm here, there's no need to worry about the days ahead... And there's no need to say these things to the children, it only adds to their worries."

孩子们仰起头,叽叽喳喳与她谈着最近的趣事,烦恼和梦想。

The children looked up, chattering with her about recent happenings, their worries, and their dreams.

「慈玉女士,下次来是什么时候?」

"Lady Bonajade, when are you gonna come visit us again?"

「平时工作不要太累了哦,要早点睡觉……」

"Don't work too hard, and make sure you get lotsa sleep..."

「慈玉女士,长大了我一定要成为和你一样的人!」

"Lady Bonajade, when I grow up, I want to be someone like you!"

她望着孩子们清澈的双眼,突然愣了一下。

She looked at the children's clear eyes and paused for a moment.

「和我一样的人……」

"Someone like me..."

孩子将苹果递给她,「嗯!给别人带来光和希望的人!」

The child handed her an apple, "Yes! Someone who brings light and hope to others!"

贫乏、过失、忧愁、苦难…她行走在银河之间,收取他人的抵押,给予等价的回报。

Poverty, demerits, sorrow, suffering... She walked among the galaxies, taking others' pledges and giving equivalent returns.

生命因欲望而存在,因欲望而奔走,因欲望而死去——这是无可抵抗的规律,亦是生命的必然。

Life exists for desire, runs on it, and dies from it — this is an irrefutable law, as well as an inevitability of life itself.

表里不一的慈善家,抵押灵魂的恶商…她被世人赋予诸般身份,也只有她自己才明白这些举止背后的道义。

A philanthropist with a hidden agenda, a villainous merchant who mortgages souls... She was labeled by the world in many such ways, yet only she understood the true morals behind these actions.

无边曼舞 Boundless Choreo

  • 试探 Scrutinize

舞步翩跹,光影悄然更迭。她牵着对方的手,含笑望向那双淡漠的眼睛。

Their dance glides gracefully, shadows and light silently exchanging places. She takes the other person's hand, her smile beaming into those indifferent eyes.

「美丽的游侠…欢迎来到『记忆』的舞台。在这个距离…你比看上去更迷人。」

"Beautiful Ranger... Welcome to the stage of the Remembrance. At this proximity... you are far more enchanting than one might perceive."

四周逐渐变得黑暗,一束光芒从穹顶倾泻而下,追随着两人不断变换的舞步。

The surroundings darken, a beam of light cascading from the dome above, tracing their evolving steps.

「不过,有些人本该与我们共舞,但他们却迟迟未到……」

"However, some were meant to dance with us but have yet to arrive..."

在旋转的瞬间,她凑近那副毫无表情的脸庞,握紧冰冷的手,轻轻问道——

In a spinning moment, she draws closer to that expressionless face, grips that cold hand, and softly inquires—

「可以告诉我,你做了什么?」

"Tell me. What have you done?"

在越来越急促的舞步中,支离破碎的过往片段顺着指尖涌入她的脑海。

As their dance steps grow hurried more and more, fragmented snippets of the past rush into her mind through their joined fingertips.

在越来越遥远的过去,她听见雨声,听见生命消逝之前发出的哀叹,然后她看到面前的舞者在微茫的雨中撑着血红的纸伞,而在她视线所及的地方——

In a past that stretches back further and further, she hears the sound of rain and the lamentations just before life's extinguish. Then, she sees her dance partner holding a blood-red paper umbrella in the drizzling rain. Finally, as far as her eyes can see—

无数溺亡者的尸骸正在洪流中载沉载浮。

A field of drowned corpses bobbing in the deluge.

她惊慌地试图抽出手,向后跌落。

Panic-stricken, she tries to withdraw her hand, falling backward.

四周再次明亮起来,宴会的喧闹声重新涌现,对方轻轻托住了她的腰,仿佛浑然不知刚刚发生了什么。

The surroundings brighten again, the banquet's clamor resurfacing. Her dance partner gently supports her waist, as if oblivious to the ordeal that just unfolded.

「忆者,多么优美的舞蹈,要再来一次么?」

"What a lovely dance that was, Memokeeper. Shall we have another go?"

谐乐静默之后 After the Charmony Fall

  • 沉寂 Quiescence

所愿的永恒美梦于一瞬消散。向大地坠落之时,他并不悲伤,只是想闭上双眼。

The eternal dream he longed for vanished in an instant. As he plummeted towards the earth, he felt no sadness, only a desire to close his eyes.

踏上的旧路已然破碎,而前程依旧笼罩于一片迷雾之中。

The old path treaded upon has now crumbled, yet the journey ahead remains shrouded in mist.

「清醒之后,世界依然在历经痛苦的循环,无物可逃,一如往常……」

"After the awakening, the world continues its cycle of suffering, with no escape, the same as always..."

他肩负过往,背朝故土,继续朝那尚不存在的乐园挪动脚步。

He carries the past, turns his back on his homeland, and continues towards a paradise that does not yet exist.

所以,人们为何入睡?人们为何醒来?

So, why do people slumber? And why do they wake?

——一颗又一颗星球在窗外掠过,这个答案如今需被赋予新的意义。

— As planets streak past outside the window, this answer now demands a new meaning to be given.

「也许——也许我还能……」

"Maybe... just maybe I still can..."

芳华待灼 Poised to Bloom

  • 莫失莫忘 Lose Not, Forget Not

晨光熹微,寂静的花林中,腾挪移转的身影惊起只只飞鸟。

Dawn's first light whispers. In the stillness of the flower grove, a shifting form dances, startling birds into flight one after another.

默念剑招,随势舞动,原本生涩的招式越发纯熟。剑气所至之处,落花如雨,纷乱空中。不知不觉间,清凉的云雾已湿了她的鬓发。

Silently reciting sword techniques, she moves with the flow, her once-clumsy moves now gaining finesse. Where the sword's cuts rend the air, petals fall like rain, swirling chaotically as they fall. Unbeknownst to her, the cool mist has dampened her hair.

「好剑法!」

"Nice swordplay!"

她惊觉,顺势转动手中的剑——

Startled, she instinctively turns her sword—

背后,灰发的少女/少年放下了手中的相机。

Behind her, a young woman/man with gray hair lowers the camera in hand.

「美好的记忆可不会随风而逝。」

"Beautiful memories won't just fade away with the wind."

黑夜如影随行 Shadowed by Night

  • 隐匿 Concealment

「脚印。」

"Footprints."

「擦痕。」

"Scratches."

「气味。」

"Scents."

一切处理妥当后,他拾起一片鸦羽,轻盈跃上楼顶。

After everything has been appropriately handled, he picks up a crow feather and gracefully leaps onto the roof.

广袤的城市里,漆黑的影穿梭在无人注视的角落里。

In the vast city, a pitch-black shadow shuttles through the corners unseen.

「我将溶于影中,为你们守望。」

"I shall merge into shadows and keep vigil over you all."

梦的蒙太奇 Dream's Montage

  • 学院式剪接 Academy-Style Edit

「美梦之都,罪恶温床,抑或应许之地……」

"The City of Dreams, the Breeding Ground of Sin, or the Promised Land..."

撷取众人的记忆,他窥探那些震撼人心的片段,将之打乱,重组,拼接。

Extracting the memories of many, he scrutinizes the spectacular moments, disrupting, reorganizing, and splicing them together.

「大多数人的记忆都琐碎无聊,一生也不过寥寥几个珍贵的瞬间,其他的全无存在的必要。」

"Most people's memories are but a collection of trivial and monotonous fragments, where only a handful of precious moments stand out, while the existences of the rest are utterly unnecessary."

画面一帧帧在他手中流过,逐渐化为精彩的影像——

Frame by frame, the images flow through his grasp, gradually woven into a tapestry of brilliance.

「我们不搬运回忆,我们只创造过去。」

"We don't transport memories. We only create the past."

为了明日的旅途 For Tomorrow's Journey

  • 联结 Bonds

罗盘的指针不断旋转,最后指向了梦的时刻。

The hands of the compass keep turning until they point to the moment of dreams.

车窗外,忆质充盈的阿斯德纳星系泛着迷蒙的光彩,坐落其间的边陲监狱战火绵延。

The Asdana system, overflowing with memoria, glows with a soft light outside the train's windows. The frontier prison within is currently engulfed in the fires of war.

「你们说,梦中的世界会是什么样的?我一定要仔仔细细地画下完整的地图!」

"Hey guys, what do you suppose the world within the dream would look like?? I must meticulously map it out!"

少女收起测绘仪器,满怀憧憬地看着触手可及的新世界。

The girl, packing away her surveying tools, gazes at the new world within reach, filled with anticipation.

「那里乱得很,你们两个到了之后别乱跑。再像上次那样被别人绑架,我……」

"That place is a mess. Don't you run off once we get there. I won't have you two getting kidnapped again..."

牛仔打扮的男人擦拭完武器,端着一杯饮料走到沙发处,无奈地摇了摇头。

The man in cowboy attire grumbles as he cleans his weapon, then walks over to the sofa with a drink, shaking his head in resignation.

「梦想之地,有无限可能,我们一定会干出一番事业…列车长,要是我们爱上这地方不回来了,你会想我们吗?」

"The Land of the Dreams promises infinite possibilities. We'll surely make our mark... Hey, conductor, if we fall in love with that place and never return, would you miss us?"

绅士打扮的无名客朝帕姆眨了眨眼,微笑道。

The Nameless dressed like a gentleman winks at Pom-Pom, smiling.

「不可以随便开列车长的玩笑帕!列车长,你是不是想说这句?」 少女露出狡黠的笑容。

"'You can't joke at the conductor's expense like this!' Is that what you want to say, conductor?" The girl's mischievous grin spreads across her face.

「可恶!你们!」

"You guys are! So! Mean!"

气泡在饮料里浮浮沉沉,车厢里充满了欢声笑语。

Bubbles drift up and down in the glass as the Express fills up with joyful laughter.

……

...

无名客年轻的背影逐渐被忆质吞没。

The youthful silhouettes of these Nameless get gradually swallowed by memoria.

「一路平安…帕……」

"Have a... safe... trip...please..."

回头的时候,车厢变得空落落的。

When the conductor turns their head, the Express is already empty.

它愣住了…这样的场景,它似乎已经经历过无数次了。

The conductor stands frozen, this scene hauntingly familiar, as if lived through countless times before.

夜色流光溢彩 Flowing Nightglow

  • 抚慰 Pacify

岁月从镜中流过,青涩的少女已蜕变为游刃有余的歌者。

Time flows through the mirror, metamorphosing the once inexperienced little girl into a seasoned songstress.

她打量着镜中的自己,时间改变了一切,唯有那绿色的眼睛依然如同湖泊般宁静,仿佛在诉说着不渝的信念。

She studies her reflection in the mirror. Time has altered all but her green eyes, which still remain as serene as a lake, as if recounting an unshakable faith.

「今天看起来兴致很高呢。」

"You seem in high spirits today."

「是啊…毕竟有很重要的『演出』。」

"Yes... after all, there's a very important 'performance'."

「嗯,谐乐大典的彩排就要开始了,请您移步准备室。」

"Indeed. The Charmony Festival's rehearsal is about to start. Please head to the preparation room."

……

...

她走出化妆室,和身后灯火辉煌的剧院渐行渐远。

She steps out from the dressing room, leaving behind the brilliant lights of the theater, fading into the distance.

「我的舞台不在此处。」

"My stage lies not here."

她闭上双眼,任凭夜色吞没她的影子。

She closes her eyes, letting the night swallow her silhouette.

「从过去,到现在,我的歌声都只是为了……」

"From the past to the present, my song has always been for..."

「为了那些失去希望的人们。」

"For those who have lost hope."

落日时起舞 Dance at Sunset

  • 沉酣 Deeply Engrossed

灿烂的暮色中,一个迅捷的身影在房顶上奔跑。

In the resplendent twilight, a swift figure darts across the rooftops.

「狸狸,果果,看我们谁先到终点!」

"Lili, Guoguo, let's see who makes it to the finish line first!"

攀上房檐,躲开守卫,随风晃荡,少女如同敏捷的小兽,追逐着最后一丝日光。

Scaling the eaves, evading the guards, swaying with the wind, the girl moves like a nimble critter, chasing the last sliver of sunlight.

微热的晚风拂过少女的脸,余晖将猫儿染得五彩斑斓。

The warm evening breeze caresses her face, and the setting sun bathes the cat in a kaleidoscope of colors.

「你们赢了!」

"You guys won!"

她擦掉额头的汗水,将猫儿抱在怀中。

She declares, wiping sweat from her brow and cradling the cat in her arms.

群星浮起,她卸下心防的纯真笑颜盛放其中,犹如天边浮动的层层晚霞。

Amidst a rising galaxy of stars, her unguarded smile dissolves into a bloom of innocence, akin to the layered twilight hues adrift in the sky.

那无数个春天 Those Many Springs

  • 世事无痕 Worldly Affairs Leave No Mark

几场急雨过后,春潮初涨,碧草丛生。

After a few sudden drizzles, spring tides rise, birthing lush greenery.

「这是第几个春天了?」

"How many springs has it been?"

他想起那些初次奔赴战场的年轻战士。年年岁岁,不同的人,却都是一样的朝气蓬勃、充满希望。

He recalls those young soldiers heading to the battlefield for the first time. Year after year, the faces were all different, yet they radiated the exact same vigor and hope.

柳条折尽待君回,最后他们带回故土的…往往是再也无法融化的冰霜。

The willow withers as it waits for their return. But what they manage to bring home is often... the frost that can never melt.

鸟鸣悠然,他闭上双眼,任日光透过树叶缝隙扑于脸上。

Birds' warbles linger in the air as he closes his eyes, allowing sunlight to fall on his face through the gaps between the leaves.

——「所以啊,还是留下来的人最寂寞。」

"Alas, those who remain are the loneliest of all."

我将,巡征追猎 I Venture Forth to Hunt

  • 震慑 Intimidation

「可悲可笑的奴隶们……」

"Pitiful, laughable slaves..."

浩荡的丰饶民军队压境而来,狼毒如洪水般涌向青丘军,试图唤起军士深埋于心中的恐惧,化作种种可怖的幻象,使他们垂下武器,犹豫不前。

The Denizens of Abundance's legions come crashing upon the border like an avalanche, with Lupitoxin rushing toward the Verdant Knights like a tide, trying to arouse the deep-set fear hidden in the soldiers' hearts. Illusions of dread came forth, striking the wills of the warriors, compelling them to drop their blades and be seized by hesitation.

但阵线犹如铜墙铁壁,不为步离人轻蔑的话音所动,一个身影缓步走出。

But the front remains stalwart like a bronze wall, unstirred by the borisins' disdainful words. From among the soldiers, a single figure saunters forth.

她缓缓活动着身体,无形的煞气冲击下,旗帜猎猎作响。

She moves her body at a slow pace, and the flags behind her rustle under the unseen killing intent.

「将军,是将军出现了……」

"The general... it's the general..."

「飞霄将军……」

"General Feixiao..."

「『天击』将军!」

"The Merlin's Claw!"

细微的呼唤汇聚起来,化作震天的战吼。

These small cheers and calls then come together into a thunderous battle cry.

「翾翔不坠,万载常胜!」

"Always soaring! Forever triumphant!"

她站在那里,一个人,就像一支军队。

She stands there, alone. A single figure, but imbued with the might of an entire army.

唯有香如故 Scent Alone Stays True

  • 安心 Contentment

「第一件,整顿工作习惯。」

"First, overhaul the department's work habits."

「第二件,严格执行奖惩规定。」

"Then, strictly implement rewards and penalties."

「当然,最要紧的还是尽快查清那些盘根错节的利益关系……」

"Of course, the most important part is figuring out everyone's tangled web of personal interests as soon as possible..."

本在欣赏湖光山色,思绪又不知不觉滑向了工作,压力和烦躁也随之而来。

Though she was originally here to admire the scenery, her mind had unknowingly drifted toward work, with stress and trouble naturally following.

她赶紧点燃一柱随身携带的安神香。

She hurriedly ignites the soothing incense she always carried with her.

「世界如此美妙,我却如此暴躁…休假的日子,就别想那些烦人的事了……」

"The world is so beautiful, yet I am so irritable... Best not to think of such miserable matters while on vacation..."

忍法帖•缭乱破魔 Ninjutsu Inscription: Dazzling Evilbreaker

  • 除邪 Exorcism

「忍界」某地,灰惨的阴霾笼罩着城市。

Somewhere in the Ninja Realm, a shroud of dreary gray veils the city.

「咿呀——!」

"Hiyaaa!"

少女的身影在怪物之中穿行,其残影如同绚丽的色彩挥洒于没有月光的大地。

A young lady darts through the monsters, her vibrant silhouette cutting through the darkness like a stroke of paint against a moonless earth.

烟尘之中,「邪忍」们痛苦呻吟,惊疑不定。

In the midst of smoke, the Evil Ninjas wince in both agony and disbelief.

「你…是谁……」

"Who...are you...?"

「在下忍号『乱破』,一心不乱,破邪显正是也。」

"I'm Ninja Rappa! A beacon of determination, eradicating evil and upholding justice."

「邪忍」们面面相觑,意欲四处逃窜。

The Evil Ninjas exchange hesitant glances, eyes wide as they attempt to flee.

「阁下,准备好念诵辞世句了吗——」

"Are you prepared to recite your final rhymes?"

手里剑如流光旋转,危险的气息席卷而来。

Her shuriken dances through the air, a flurry of light and steel, overwhelming her adversaries with its blinding swiftness.

「奥义•缭乱灭破杀阵!」

"Secret Technique: Dazzling Obliteration!"

身后的爆炸照亮了满目疮痍的夜晚。

The explosion behind her shatters the night, unveiling the city's wounds.

她深吸一口气,跃入如重金属般喧嚣的霓虹灯光之中。

With a breath drawn deep, she launches herself into the neon-lit distance, where the vibrant lights scream like a heavy metal chorus.

「此等邪祟,实际丑恶。缭乱忍侠的壮绝•狩猎,仍需继续……」

"Such loathsome evil spirits. The Dazzling Ninja's ultimate hunt shall continue..."

忍事录•音律狩猎 Ninja Record: Sound Hunt

  • 开演! Curtains Up!

银河忍法千变万化,音律•狩猎风云叱咤,且听——

In the realm of Cosmic Ninjutsu, ever-changing grace,

Hear the echoes of my hunting chase!

吉他扫弦奏响,贝斯拨动心脏,电音轮舞刹那点燃全场!

汗水不会说谎,记录下一路跌宕,化作键盘音符回荡。

Feel the beat, my rhythm's call,

缭乱唱响,当仁不让,就算遍体鳞伤。

Guitar strums, the atmospheres enthrall.

「缭乱!」「缭乱!」「缭乱!」

Bass notes with a tender hue,

嘿,阁下,这世界本就荒诞狂浪,纵情高唱又何妨?

Electro-acoustic kindles anew.

长路终有归途 Long Road Leads Home

  • 新生 Rebirth

「她…是谁?」少女轻抚着陌生的自己。

"Who... Is she?" The girl caresses the unfamiliar self.

她想起了那日的火如何将她吞噬,珠宝折扇化作飞灰。

She recalls how the fire that day had swallowed her whole, and how her bejeweled fan turned into ash.

自己曾走在漫长的道路上,寻找前方的光。

She had once walked on a never-ending road, looking for the light ahead.

外面的声音在呼唤她,领她前行,带着她穿越重重黑暗。

The sounds outside were calling for her, leading her forward, guiding her through the layers of night.

内心的声音在提醒她,那些未完成的誓言,要赴的约定,未实现的梦,还在等着她——

The sounds within reminded her of those unfulfilled promises, unexecuted plans, and unrealized wishes... They were all still waiting for her.

它们未曾消弭于火中,反而于火中愈发闪耀生辉。

They never dissipated in the fire, but instead, glowed ever brighter in the flames.

「那就是我……」

"That is me..."

她站在终点,不再回头留恋——

She stands at the end of the road and no longer looks back in reminiscence —

「原来的我,亦是全新的我。」

"It's the original me, and also the brand-new me."

回到大地的飞行 A Grounded Ascent

  • 再启程 Departing Anew

虚妄迷想业已碎裂,他要做万物的太阳,却从天空坠落。

Those delusions and fallacies have been shattered. He wanted to be the sun of the whole world, yet he fell from the sky.

「感受到了何为痛苦吗?」

"Now, do you feel what pain is?"

他心中另一道声音如是说道。

Another voice in his heart spoke thus.

「那正是我应感受的。」

"Yes. And that is what I deserve to feel."

他落入尘埃,用沉重的脚步回答。

He fell into dust and answered himself with his heavy footsteps.

他行走于大地,再次看到遍布人世的苦楚,如同源源不断的水泉。

He walked on the earth and once again beheld the agony that covers the mortal realm like a never-ending font.

他跨越拦路的荆棘,他听闻凡人的呼喊,他经受苦惘,他获得宁静。

He stepped over the thorns that blocked the road and listened to the calls of humanity. He experienced anguish, through which he obtained tranquility.

「坠落,本是飞翔的别名。」

"Falling was originally just another name for flying."

在这第八日,他赐予自身「启程」。

And on this eighth day, he granted himself "departure."

  • 最后一击 Final Hit

泰坦眷属磅礴的战吼席卷战场,两道电光般的身影在其中拼杀出一条血路。

The Titankins' all-consuming roars sweep across the battlefield. Two lightning-quick figures slaughter their way out of combat.

「我一个人便能把它们都收拾了。」

"I alone will be enough to handle them."

战士每一次出拳,蔓延的血刺贯穿敌人的身体。

Every punch unleashed by the warrior sends spears of blood through the bodies of the enemy.

「蛮力罢了,看我的剑!」

"Brute force and nothing more. Watch my blade!"

银白的剑甩出漂亮的弧度,怪物如落叶飘零。

As a blade of pale silver slices in a curve, monsters drop like falling leaves.

「比比速度么?」

"A contest of speed?"

两人同时朝对面攻去——

The two charge at the other side simultaneously.

哀嚎声传来,那背后偷袭的怪物即刻殒命。

Howls of anguish sound as the stealthy beasts behind them are struck down at once.

两道声音撞在一起——

Two voices can be heard at the same time.

「是我给了它最后一击!」

"That was my kill!"

向着不可追问处 Into the Unreachable Veil

  • 思维游戏 Mind Game

「博识学会的信件处理完毕。」

"The Intelligentsia Guild's letters have been handled."

「模拟宇宙正常运行中……」

"The Simulated Universe is functioning normally..."

「著作合集已再版。」

"Literary collections have been reprinted."

「嘘,小点声,别吵到了黑塔女士……」

"Hey. Shhh. Don't bother Madam Herta..."

……银河边境的高塔内,人偶们有条不紊地处理着各项杂事,等待着她的出现。

...Within a great tower on the edge of the cosmos, puppets work methodically, dealing with all manner of chores in anticipation of her arrival.

时光倏忽而过,数不尽的人物如流星般划过历史的夜空,闪耀一时,终归沉寂。

Time passes. Countless people drift through the canvas of time like meteors streaking across the night sky, bright for an instant, before ultimately returning to silence.

「黑塔女士已经很久没露面了……」

"Madam Herta hasn't shown herself in a long time..."

「她还在思考么……」

"Is she still thinking...?"

「哼,以为得出几个公理就结束了?」

"Hmmm. Thought this would all be done after discovering a few axioms?"

她伸个懒腰,从演算中抬起头,似乎又有想法浮现——

She stretches, lifting her head from the calculations, and another thought surfaces in her mind...

「没有什么是不可置疑的,我偏要追问到底!」

"Nothing is irrefutable. I will chase these questions to the end!"

焚影 Shadowburn

  • 美化 Beautify

自时光中凝取的稀薄力量。正是所有微不足道的刹那,编织成了壮绝的命运。

The delicate power distilled from time itself. It's all the seemingly insignificant moments that weave together a magnificent destiny.

「人总会试图消除那些不美好的过去,这就是记忆的本质。」

"People always attempt to erase unpleasant pasts. Such is the nature of memory."

溯忆 Reminiscence

  • 入寐 Going to Sleep

自时光中凝取的稀薄力量。正是所有微不足道的刹那,编织成了壮绝的命运。

The delicate power distilled from time itself. It's all the seemingly insignificant moments that weave together a magnificent destiny.

「衰老的灵魂在短暂的美梦中,仿佛回到了童年七彩斑斓的海。」

"In the fleeting sweet dream, it was as if the old soul had returned to the colorful waters of childhood."

天才们的问候 Geniuses' Greetings

  • 恭喜 Congratulations

「恭喜恭喜,实验又失败了吧?」

"Congratulations. Experiment failed again, didn't it?"

「……」

"..."

「我早说了,你的方法有纰漏。」

"I told you before that there are mistakes in your method."

「……」

"..."

「告诉你,我最近可有重大突破~」

"I gotta tell you, I've been getting some big breakthroughs recently..."

清冷的女士从书中抬起头来——

The aloof woman lifts her head from her book...

「不好意思,你说什么?」

"I'm sorry. What did you say?"

她摆摆手。

She waves her hand.

「说不上有多了不起,也就能影响大半个银河吧。」

"Well, I can't say how great these breakthroughs are. They might only affect half the cosmos."

女士合起书页。

The woman closes her book.

「不妨说来听听。」

"Let's hear it, then."

「哼,我这般天才的智慧…可不是随随便便就能听到的……」

"Hmph. A genius of my caliber... it's not something you'll just get to hear randomly..."

「懂。我新做了些糕点,不如边吃边谈。」

"I understand. I'll make some pastries. We can talk and eat at the same time."

多流汗,少流泪 Sweat Now, Cry Less

  • 来练! Come Train!

沉闷的击打声响彻练功房,随着一记雷霆般的扫踢,沙袋几乎弯折成两段。

Resounding impacts echo through the training room and a thunderous kick follows, practically folding the sandbag in two.

「将军这样练,不怕吃不消么?」一旁的士兵问道。

"General... isn't this level of training too much for you?" Such is the question asked by a nearby soldier.

她笑着摇摇头,又重新挂上一只新沙袋。

Smiling, she shakes her head and hangs a new sandbag in place.

「这才哪到哪啊!」

"This? No. Not even close!"

汗滴反射着月光,如晶莹的珍珠滑下,故去将军的提醒蓦地浮现心头——「练时多流汗,战时才能少流泪呐。」

Her glistening sweat reflects the glow of the moon, trailing down her body like crystalline pearls. The memory of that departed general re-surfaces in her mind... "Sweat more when training, so you might weep less in battle."

将光阴织成黄金 Time Woven Into Gold

  • 创设 Establishment

「这一缕,是战士的牺牲。」

"This strand, a soldier's sacrifice."

「这一缕,是英雄的成长。」

"This strand, a hero's growth."

「这一缕,是城邦的繁盛。」

"This strand, the city's prosperity."

……

....

衣匠牵丝引线,汇聚在她的指尖。

The Garmentmaker pulls at the threads using a needle, everything held between her fingers.

「一些英雄的轨迹,已然断裂……」

"The destiny of certain heroes has already been severed..."

她挽起另一些金丝,接续缝补。

She scoops up another set of golden threads and continues her mending.

「一些英雄的命运,仍要向前延展……」

"The fates of certain heroes must continue..."

被赋予神性的织机兀自运转,衣匠们曼舞翩跹。千年时光在织机上流过,她早已习惯了如此的等待——

The divine loom weaves on, and the Garmentmakers dance with lively grace. Eons of time had already passed through the loom, and she has long been accustomed to such waiting....

为了那将光阴织成黄金的「灵感」。

For the sake of turning time to golden "inspiration."

如果时间是一朵花 If Time Were a Flower

  • 希冀 Aspiration

「妈妈,我还想听一个故事!」

"Mama, I want to hear another story!"

「我的好女孩,今天讲讲时间的故事怎么样?」

"My sweet girl, how about a story about time?"

「时间…是什么?」

"Time... what is it?"

「时间啊,就像一朵花。」

"Time, my dear, is like a flower."

「是那种开在原野上的蒲公英花嘛!」

"Like the dandelions blooming in the fields?"

「是啊,和蒲公英花一样,时间会成长,会盛放,会结实,我们把它的花瓣称为——『光阴』。」

"Yes, just like dandelions. Time grows, blossoms, and bears fruit. We call its petals 'moments.'"

「之后呢?」

"And then what happens?"

「之后啊,它会凋零成千瓣,留下种子,飞向各地……」

"Then, it withers into a thousand pieces, leaving seeds that drift everywhere..."

「妈妈,那是不是叫『未来』!」

"Mama, does that mean it becomes the 'future'?"

「猜猜再往后,它会变成什么?」

"Guess what it turns into after that?"

「它会变成好多好多花,化成一片绚烂的花海吗?」

"It turns into so many flowers, blooming into a vibrant sea of blossoms, right?"

母亲还未来得及回答,窗外的阳光落在女孩的脸上,那温柔的身影再度消失在梦中。

The mother didn't have time to answer as the sunlight from the window warmed the girl's face. That gentle figure vanished once more into her dream.

她睁开眼——

She opened her eyes—

「如果时间是一朵花……」她喃喃道。

"If time were a flower..." she murmured.

「它一定会变成一片花海。」那沉静的女孩说。

"It would surely become a sea of flowers," said the serene girl.

「当然啦!」那调皮的女孩完成了杰作,欢呼道。

"Of course it would!" Exclaimed the playful girl, cheering at her masterpiece.

记忆永不落幕 Memory's Curtain Never Falls

  • 收取 Reception

不论繁华的、荒凉的、短暂的、漫长的…每一颗星球,每一个瞬间皆在发生无数的事件。

Be it bustling, desolate, fleeting, or enduring... every planet and every instant is brimming with countless events.

那凝结的历史一触便融化于手中,化作泪水自世界的眼眸流淌而下——

That condensed history melts at a single touch, flowing as tears from the world's gaze—

有人说,那是多么沉重的泪水,凝聚的岁月足以令永恒褪色。

Some say: How heavy those tears must be, the amassed years capable of fading eternity.

有人说,那是多么美妙的故事,悲哀澄澈,欢悦明静,其间不夹杂一丝虚伪。

Some say: How wondrous the stories they tell, sorrow so clear, joy so serene, unmarred by even a hint of falsehood.

银河静默流淌,祂不语,只是凝望——

The Cosmos flows in silent stillness, and THEY speak not, only watching—

凝望着,等待着它们成为「记忆」。

Watching and waiting for them to become "memories."

血火啊,燃烧前路 Flame of Blood, Blaze My Path

  • 远望 Vista

冰冷的露水凝结在锋刃,滑落血色的痕迹。

Cold dew congealed on the blade, sliding down in crimson streaks.

铁锈味的荒野,鏖战燃起的火焰仍在灰烬上跳跃。

The rust-tainted wilderness still flickered with embers of battle, flames leaping upon the ashes.

「迈德漠斯,刚才真是神一样的战斗啊!」

"Mydeimos, that was a godlike fight just now!"

赤裸上身的战士擦拭武器,兴奋地喊道。

A bare-chested warrior wiped his weapon clean, shouting in exhilaration.

「万敌,以后我也要像你一样百战百胜!」

"Mydei, one day, I'll be as invincible as you!"

孩子崇敬地看着他,手中捏着一把断剑。

A child gazed at him with reverence, clutching a broken sword in small hands.

「王储,我们回到悬锋指日可待啊。」

"Crown Prince, our return to Castrum Kremnos is within sight."

沧桑的老人笑着,举起酒杯向他致意。

An aged man smiled, raising his cup in a toast to him.

他点点头,兀自走到了营地边。

He nodded silently and walked to the edge of the camp.

重生的疼痛仍在皮肤上滚动,明日,他将带领悬锋孤军再次出发,迁往异乡。

The pain of rebirth still coursed across his skin. Tomorrow, he would lead the Kremnoan Detachment forth once again, migrating to foreign lands.

流离将停于何处,他不知道,他唯一能确定的是——他将背负王的职责,直至血火燃尽。

Where this wandering would end, he did not know. The only certainty was this — he would bear the duty of a king until the blood and flames consumed him.

夜色渐深,他独自痛饮血酿,过路的吟游诗人拉动琴弦,不着调的歌声在空中晃荡——

As night deepened, he drank the bloodwine alone. A passing bard plucked at his strings, a wandering melody drifting through the air—

「家乡是梦想之地呐,不是可以抵达的地方。」

"Home is the land of dreams, not a place one can ever reach."

愿虹光永驻天空 Long May Rainbows Adorn the Sky

  • 包容 Tolerant

「情绪就像云,而我们是承载它的天空。如果天空乌云密布,心绪就会阴晴不定。」

"Emotions are like clouds, and we are the sky that carries them. If the sky is overcast, then our emotions will fluctuate all over."

医师关切地倾听来访者的苦楚,施以疗愈的轻语。

The physician listens with care to the visitor's sorrows, offering words of gentle solace.

「请闭上双眼,慢慢呼吸……想象自己,身处温暖而柔软的地方……」

"Please close your eyes and breathe slowly... Imagine yourself in a warm and soft place..."

言语如有魔力,那翼兽的双翼下七色的虹光洒落。

As if infused with magic, a seven-colored rainbow radiance spills from beneath the wings of the winged beast.

「微风会顺着原野吹来,带着野花的清香。湿润的云飘过,满载阳光……」

"A breeze would drift across the plains, carrying the fragrance of wildflowers. Moist clouds would pass by, laden with sunlight..."

来客逐渐沉入美梦,只有均匀而细微的呼吸声作为回应。

The visitor gradually sinks into a peaceful dream, responding only with the quiet rhythm of steady breaths.

接诊完最后一位病人,医师轻轻带上病房的门。

After seeing the last patient, the physician gently closes the door of the ward.

无边的永夜仍在远方涌动,一座座废墟如同大地的伤口。

In the distance, the boundless evernight still surges, with many ruins standing like the scars of the earth.

「来世,愿黎明照拂众人……」

"In the next life, may dawn shine upon all..."

启程之前,她向着天空许下心愿——

Before departing, she makes a wish to the sky —

「愿天空,虹光永驻。」

"May the sky forever hold that rainbow radiance."

生命当付之一炬 Life Should Be Cast to Flames

  • 熔炼 Smelt

在那幽深的实验之中,总有诸般幻象涌来,拖拽他的脚步。

In that hidden experiment, various illusions constantly surged forward, pulling at his steps.

诱惑的呢喃之声说,放下那危险的课题,何必赌上自己的一生。

The seductive whispers beckoned him to give up on that treacherous topic, for what reason was there to gamble his life?

冰冷的威胁之声说,游走在生死边缘的人,终将生命付之一炬。

The cold, threatening voice declared that those who walk the edge of life and death will ultimately burn their lives away.

还有那愤怒的指控声,呼喊着将那亵渎神明的罪犯,推入残酷的刑场。

Then there were the angry accusations, shouting to cast the blasphemer — the one who had desecrated the gods — into an execution grounds most cruel.

「跨越人生的表演,终到了谢幕的时候。」

"The performance of life, too, must eventually reach the curtain call."

他闭上双眼,握住神明的火种,任凭痛苦淹没濒死的魂灵。

He closed his eyes, grasped the divine flame, and let the pain drown his fading soul.

先是决绝的眼睛,而后是搏动的心脏,完整的灵魂…他亲手将自己投入那至纯至烈的熔炼之中——

First, his resolute gaze. Then, his beating heart. The complete soul... He threw himself willingly into that most pure and intense flame to be used for the smelting—

诸般声音沸腾,而后化为寂静。

The voices bubbled and then became silent.

一片黑暗中,璀璨的真理在他的手中成型。

In the darkness, the brilliant truth began to take shape in his hands.

让告别,更美一些 Make Farewells More Beautiful

  • 铭刻 Engrave

又是一场离别的仪式。

Another farewell ceremony was underway.

少女踏着破碎的月光,于河畔编织告别的花环。

A young girl, stepping on broken moonlight, wove a garland of parting by the riverbank.

古老的哀歌凝冻于寒冷的空气,静谧的河流注入遥远彼方的花乡。

Ancient laments crystallized in the cold air, while the quiet river flowed into a distant land of blossoms.

染血的书卷,生锈的长剑,绣着诗文的手帕…她接过他们的遗物,和他们一生的故事。

Blood-stained scrolls, rusted long swords, handkerchiefs embroidered with poetry... She accepted their remains, along with the tales of their lives.

「我的眼睛如同透镜,永远思念着星空。」

"My eyes are like lenses, forever longing for the starry sky."

那是献给早逝学者的墓志铭。

—An epitaph dedicated to the departed scholar.

「对人生,对死亡,骑士只给予冷然的一瞥。」

"For life and for death, the knight grants only a cold glance."

那是无名战士坚持了一生的箴言。

—The maxim that the nameless warrior upheld all his life.

「生命只是闪烁着光芒的死亡。」

"Life is nothing but death, aglow with shimmering light."

那是追求永恒的诗人,以生命写就的最后一句。

—The final verse penned by the eternal-seeking poet with his life.

……

...

「每一朵花,都曾骄傲地盛放过……」

"Every flower once bloomed with pride..."

伴着河流的呜咽,她向逝者献上诗篇、花环与纪念——

Accompanied by the river's soft lament, she offered the departed poems, garlands, and remembrances—

「如果枯萎不可避免,至少让我们的告别…更美一些。」

"If withering is inevitable, at least let our farewell be... a little more beautiful."

宇宙大生意 The Great Cosmic Enterprise

  • 互惠 Mutual Benefit

数据构成的虚拟会场中,参展代表们交换着意见。

In a virtual exhibition hall sculpted from data, the exhibition representatives exchanged opinions.

两个身影穿行于展台之间,派送各方所需的一切。

Two figures moved between the booths, delivering everything needed by each party.

「咦,莫非您是…」

"Hmm, are you...?"

「我在电视上见过你帕。」

"I've seen you on TV."

它们谈论起游戏、美食、彼此的身材,以及宇宙中的一切美好之物。

They talked about games, food, each other's morphologies, and all the beautiful things in the universe.

它们明明鲜少见面,却亲密得如一对老友——

Though their meetings were few and far between, they were as close as old friends—

「对了,要不要再考虑一下我的提议……」

"By the way, have you thought about my proposal..."

「列车是非卖品帕!」

"The Express is not for sale!"

愿旅途永远坦然 Journey, Forever Peaceful

  • 甜梦 Sweet Dream

男孩在如星的雨滴中奔跑,为那久旱之后的甘霖欢呼。

The boy ran amongst the star-like raindrops and cheered for the blissful rain that arrived after a long drought.

那一场雨下了很久很久,大篷车停驻在遍布绿意的土地。

The rain fell for a long, long time, and the covered wagon stopped on the land covered by budding green.

「母亲,姐姐,我们不会再挨饿受冻了!」

"Mom! Big sis! We'll never go cold or hungry again!"

埃维金人的篝火温暖了漫长的夜,男孩听着姐姐的故事,等待着晨曦。

The Avgins' campfire warmed the long night, as the boy listened to his big sister's stories and waited for the dawn.

「卡卡瓦夏,你也会带着母神恩赐的幸运,去做到我们做不到的事…愿你的旅途永远坦然,诡计永不败露……」

"Kakavasha... You, too, will go forth with your good luck blessed by the Mother Goddess, and achieve what we could not achieve... May your journey be forever peaceful, and your schemes forever concealed..."

金色的阳光从梦中倒映在现实的居所,交易与数字再次映入眼帘。

Golden sunlight reflects from his dreams into his real-life abode, and transactions and numbers are once again mirrored in his eyes.

他松开紧握的手——

He lets go of the hand that was clutched into a fist —

仿佛什么也没能抓住,又仿佛还有余温跳动。

It's as if he did not manage to grab onto anything... yet there's still a throbbing, lingering warmth.

故事的下一页 The Story's Next Page

  • 书写 Written Down

微风吹起麦浪,女孩抱着空白的手记,漫步其中。

The breeze stirs the wheat fields as the girl, clutching a blank journal, strolls through the golden waves.

在哀丽秘榭之外,在陌生又似曾相识的城邦,形形色色的伙伴将彼此结识,如歌如梦的旅途将要开始……

Beyond Aedes Elysiae, in a city both unfamiliar and eerily familiar, companions of all kinds will cross paths, and a journey like a song, like a dream, is about to begin...

「这次,与我一起……」

"This time, together with me..."

麦田的尽头,等待已久的女孩合上书页,向「未来」伸出邀请的手——

At the edge of the field, the girl who has waited so long closes her book and extends a hand toward the "future"—

「为故事写下新的篇章吧♪」

"Let's write a new chapter of the story ♪"

直到明天的明天 Unto Tomorrow's Morrow

  • 离别 Farewell

「缇里西庇俄丝,明天见……」

"See you tomorrow, Tribios..."

母亲远行的时分,女孩拭去她脸庞的泪。

The girl wiped the tears on her cheeks when her mother went somewhere far, far away.

她等待着一个又一个明天,直到自己也成长为母亲一般的人。

She waited one tomorrow after another, till she grew up to be someone like her mother.

她站在门扉之前,紧握火种,耳边响起母亲的话。

She stands before the passage and grasps the Coreflame tight as she recalled her mother's words.

「那里,没有风雪、严寒与骤雨……」

"There are no blizzards, colds, or rain at that place..."

「但如果明天见不到……」

"But if we can't see you tomorrow, then..."

她坠向大地,留下稚嫩的身影如流星划过天空——

She falls towards the earth, leaving her young figure behind, like a shooting star across the sky —

「那就明天的明天见啦!」

"Then, see you on tomorrow's morrow!"

追逐风的时候 In Pursuit of the Wind

  • 慌张 Flustered

「呵,这颗给小倒霉蛋,总能堵上她那欠债爸妈的嘴了吧,少打她几顿也好。

"Heh. This one can go to that unlucky brat. It'll shut her money-owing parents up, and maybe they'll hit her less."

「这颗给卖酸瓜糖的老奶奶救急,小病小痛都得治了,我可不想哪天吃不到那么好的糖……」

"This can go to the granny selling pickle candies to help her out in a pitch. She really needs to see a doctor for all her pains. I don't wanna see a day when I can't buy such tasty candies anymore..."

女孩猫着腰一颗颗地细数布袋里的珠宝,忽然打了个喷嚏。

Bent over the rucksack, the girl meticulously counts the jewels in there, and suddenly sneezes.

「谁在想我?」

"Who's missed me?"

「赛法利娅,你在这儿呐。」

"There you are, Cifera."

丝线盘绕在她的身后,似乎正犹豫着从哪儿开始。

The threads wind around her back, as if hesitating where to start.

「以后,追逐风的时候……」

"From now on, when you're chasing the wind..."

冰冷的金丝缠绕在她的手腕,令她动弹不得。

The icy golden thread wraps around her wrists, holding her in place.

「也别忘了照顾好自己。」

"Don't forget to look after yourself as well."

她逃向远方,回头才发现,那斗篷绽线的一角,已被缝补如新。

She runs, escaping far away. It's only when she turns around that she discovers the corner of her cloak that's starting to fray had already been stitched up, as if it were new.

花儿不会忘记 The Flower Remembers

  • 相依为命 Interdependence

春天,她们播下种子。

In spring, they sowed seeds.

夏日,她们灌溉花野。

In summer, they irrigated the fields.

秋夕,她们撷取硕果。

In autumn, they harvested the fruits.

冬夜,她们踏雪欢歌。

In winter, they sang as they walked in the snow.

……

...

原本荒芜的土地花朵盛放,蝴蝶被那银铃般的笑声吸引,停驻指尖。

The land that was originally barren now blooms with flowers, and butterflies are drawn by the peals of laughter and land on the girls' fingertips.

「姐姐,我们以后也会一起,把这里变作盛大的花海!」

"Big sis! We'll keep working together to turn this into a huge sea of flowers!"

「看,我们的约定……」

"See. Our promise..."

蝴蝶向着彼岸飞去,那稍显沉默的少女轻轻抚过温暖的花瓣,就像妹妹依然在身旁。

The butterfly flies to the other shore. The rather taciturn girl softly caresses the warm flower petals as if her little sister is still there with her.

「我,和我们照顾的那些花儿…都不曾忘记。」

"...Wasn't forgotten by me or the flowers we once attended."

一行往日的血 A Trail of Bygone Blood

  • 厮杀 Massacre

风暴在远方酝酿,触手从冥海中探出,似要捉弄那漂浮着的稚弱生命。

A storm broods in the distance. Tentacles extend from the Sea of Souls, as if intending to toy with that floating, fragile life.

海兽的残肢锤击出冲天的浪花,碎作石头一般陨落海渊。

The broken limbs of the sea beast hammer giant sprays skyward, and sink into the oceanic abyss after shattering like rubble.

他们说,搏杀的怒吼持续了十个日夜,盖过雷霆的震响。

They say that the roar of the fight lasted for ten days and nights, overwhelming even the thunder and lightning.

他们说,即便有一万条性命,也不够被冥海消磨。

They say that even if a man had ten thousand lives, he would not be enough to resist the Sea of Souls's erosion.

直至英勇洗去稚嫩,冷傲洗去孱弱——

Then, courage washes away the immaturity and cold pride tempered timidity —

那单薄的身影踉跄踏上海岸,其时朝阳初升,海水如同往日的血。

And that thin figure stumbled onto the shore. The first ray of the morning sun shines down upon the sea's waters, dyeing it red like past blood.

氤氲麦香的梦 A Dream Scented in Wheat

  • 憧憬 Longing

轻风拂过少年的指尖,将笔渍未干的书信带向远方。

The breeze blows past the youth's fingertips and sends the letter, still wet with ink, to the distant beyond.

「属于我的未来会是什么样……」

"What would my future look like..."

梦想在脑海中迸发,飘向天际。

Dreams grow wings in his mind and fly towards the ends of the sky.

麦子随风儿舞动,泛起层层涟漪,似是在回应着那份青涩而真挚的心声。

Ears of wheat dance in the wind and form ripples, as if responding to his boyish and earnest wish.

「不论发生了什么,哪怕手里只有一把剑,我也想守护好这方天地!」

"Even if I only have a single sword in my hand, I want to protect this place no matter what!"

少年在心中默默立下誓言——

The youth made this silent vow in his mind —

那誓愿有如烙印,永志心间。

A vow as deep as a brand, eternally etched into his heart.

假日浴场大冒险 Holiday Thermae Escapade

  • 冷静一下 Chill Out

「小风堇,我们一起去试试最近新开的特色浴场!」

"Cinny, let's go try out that new special bath that recently opened."

女孩在奥赫玛完成诊治,好奇地同孩童走进那形形色色的浴池。

After finishing her medical duties in Okhema, the girl followed the curious child into the eclectic set of pools.

「试试水果汁按摩?」

"How about a Tomato Juice Massage?"

看着那鲜红的双手,女孩抱住跃跃欲试的小伊卡向后退去——

Staring at the attendant's crimson-stained hands, she hugged the eager Little Ica and retreated—

「我还是喜欢…喝的……」

"I prefer something... drinkable...."

「大地兽踩背,限时优惠喽!」

"Dromas back massage, limited-time discount!"

好奇的驮兽低下头颅,鼻息吹动女孩的头发。

A curious dromas lowered its head, its hot breath tousling her hair.

「下…下次一定!」

"N—Next time, maybe!"

「药草浴池,强身健体,您几位?」

"Herbal Bath — strengthens body and soul! How many in your party?"

闻着馨香的草药香味,女孩试探着踏入池水。

Lured by the fragrant herbs, she tentatively dipped a foot into the pool.

「这应该很养生吧……」

"This... seems healthy..."

「嘟,嘟嘟!」

"Doot, doot-doot!"

小伊卡在水中欢快地仰泳。

Little Ica floated blissfully on its back.

「这些天来,它也累坏了呢……」

"Guess even you needed a break from all we've been doing recently..."

在这难得的假期,女孩喝着葡萄汁,与红发孩童一直从睡眠的秘诀聊到点心的做法。

On this rare day off, sipping grape juice, the girl chatted with the red-haired child about everything from sleep tips to pastry recipes.

「不好,小…小伊卡!」

"Oh no—Little Ica!"

孩童的惊呼打破了浴池的平静。

The child's shriek shattered the bathhouse's calm.

「嘟……」

"Doot..."

「小伊卡,坚持住!」

"Hold on, Little Ica!"

谎言在风中飘扬 Lies Dance on the Breeze

  • 欺瞒 Deceit

猫耳少女于屋顶舒展身姿,滑入夜色。

The cat-eared girl stretches her limbs on the rooftop, slinking into the night.

于那沉寂千年的宝库,少女轻盈地穿梭,将珍宝纳入怀中,又无声无息地逃离。

In the treasure vault that had slumbered for a thousand years, she glides effortlessly, gathering precious treasures into her embrace before vanishing without a sound.

「愚蠢的命运,可追不上我!」

"Foolish fate could never catch me!"

废墟中的风裹挟着荒野的味道,吹动少女的兜帽。

The wind through the ruins carries the scent of the wild, rustling her hood.

枕着冰凉的石块,她咽下粗粝的干粮,抛逗着指尖的金币。

Resting her head against the cold stone, she swallows a bite of rough, dry rations, idly tossing a gold coin between her fingers.

远方细微的声响落入她的双耳,在那黎明照耀的圣城,熙熙攘攘的人群仍在享受欢宴与温暖。

A faint sound from afar reaches her ears. In that holy city bathed in dawn's light, the bustling crowds still revel in warmth and celebration.

「还有多久…一年,还是一万年?」

"How much longer... a year, or ten thousand?"

她伸个懒腰,将不安的思绪抛在身后。

She stretches with a lazy yawn, casting her restless thoughts aside.

「呵,赛法利娅总会笑到最后!」

"Hah, Cifera always has the last laugh!"

金色的闪电划过天空,少女的宣言仍在风中飘扬

A golden streak of lightning cuts across the sky, and her proclamation lingers in the wind—

——一如千年前的模样。

Just as it had a thousand years ago.

黎明恰如此燃烧 Thus Burns the Dawn

  • 失却 Dispossession

又一次站在旅途的终点,男人的身影被金色的骄阳吞没。

Once again, at the journey's end, the man's silhouette was swallowed by the sweltering golden sun.

「那黄金的血液,救世的希望,原来……」

"So... that golden blood, the last hope of deliverance, was really..."

他的眼泪还未落下,便蒸发不见。

His tears never had the chance to fall — they vanished into steam.

「小白,明天见!」

"Snowy, see you tomorrow!"

「救世主,记得活到最后!」

"Deliverer, remember to stay alive till the final act!"

「去成为翁法罗斯的黎明吧……」

"Go be the dawn of Amphoreus..."

……

...

众人的愿望空余回响,无名的英雄破碎,露出那酷烈的死亡。

The people's wishes echoed in the void. The Nameless Hero crumbled, his fierce and tragic death laid bare.

「若怒火不足以焚灭悖谬的命运……」

"If rage can't burn this twisted fate to ashes..."

他一次又一次朝着那山顶攀升,一次又一次跌落粉碎——

He climbed toward the peak, over and over, only to fall and be shattered, again and again—

「那就让我与它一同燃尽!」

"Then let me burn with it!"

没有回报的加冕 A Thankless Coronation

  • 骑士之王 King of Knights

幻境中,少女的耳畔回响起那日的对谈。

The girl's ears rang in the fantasia with the words conversed on that day.

「梅林,这柄剑一点儿也不难拔。」

"This sword wasn't hard to pull out at all, Merlin."

「的确如此。对你来说,成为大家期待中的王,一点儿也不困难。毕竟有我在指导你嘛。但,阿尔托莉雅…真正困难的是,你不可能永远都符合大家的期待。」

"Indeed. Becoming the king everyone wishes for won't be hard for you at all, given that I'm guiding you. However, Altria... The hard part is that you can't always meet everyone's expectations."

「到时候,他们可以选一个更合适的王。我不会有意见。」

"Then they can choose a more fitting king by that time. I won't protest."

「如果这种人根本就不存在呢?」

"But what if such a person will never exist?"

「…那我会努力回应大家的期待。」

"...Then I'll do my best to meet everyone's expectations."

如今,少女早已明白这将是何等的悲剧。如果此刻便是最初的那个时刻,她是否会选择放弃?

Now, the girl had long since become aware of how profound that tragedy would be. Would she have chosen to give up if she were to return to that moment where everything began?

王无言。她只是握紧了剑。

The king does not speak and simply grasps the sword tightly.

岩石再度发出拔剑的轰鸣。

The stone again gives out a thundering roar as the sword is pulled out.

理想燃烧的地狱 The Hell Where Ideals Burn

  • 赤原猎兵 Hrunting

平原上业火纷飞。不知何人的理想化作灰烬。不知何人的理想熊熊燃起。

The flames of karma ignite the plains. The ideals of unknowns turn to ashes, as the ideals of others burn passionately.

守护者穿梭于枪弹弓矢之间。

The Guardian traverses between bullets and arrowheads.

这里没有他可以拯救的对象。这里满是他希望拯救的对象。

He can save no one here. He can save everyone here.

救一人,杀一人。救万人,杀万人。自相践踏的命运,亦是人类延续的一环。

Kill one person to save one person. Kill ten thousand to save ten thousand. The fate of trampling over our peers is one part of humanity's continued existence.

早已习惯了一切,守护者的脚步从未迟疑。

The Guardian had already grown used to all this, and his steps never hesitated.

覆盖双腿的意志如风。覆盖双臂的意志如火。

The determination that covers his legs is like wind. The determination that covers his arms is like fire.

他仍在寻找属于拯救的奇迹。

He is still seeking a miracle that can bring forth salvation.

于那终点再见 See You at the End

  • 执着 Persistence

不甘的泪水从面颊滑落,损毁法阵中央留下的除却死亡的阴影,还有无尽的寂静与空洞。

Unwilling tears trailed down his cheeks. At the heart of the shattered ritual array lingered not just death's shadow, but an abyss of silence and emptiness.

恍然间,黑暗中传来一声叹息,那是属于「灵魂」的震颤。

Then, a sigh trembled through the darkness — a ripple from the "soul's" deepest recesses.

「是你吗?姐姐…」

"Is that you... Sister..."

男孩抬起手,眼中闪过一丝光亮。那至亲身影只停留片刻,却仿佛在他心间停滞千年。

The boy lifted his hand, a weak light flickering in his eyes. The silhouette of his loved one lingered but a breath, yet its imprint etched a millennium into his heart.

「我明白了…谢谢你来与我作最后的道别。」

"I see... Thank you... for this final farewell."

他缓缓起身,第一缕清晨的朝阳映照着倔强的脸庞与未干的泪痕。

He rose slowly. Dawn's first rays caressed his resolute face, still streaked with tears.

「求索定是孤独的长路,让我们于终点再见吧……」

"The path of seeking is a solitary one... Let us meet again at the journey's end."

最后更新于