景元 Jing Yuan

阵营 Faction: 仙舟「罗浮」 The Xianzhou Luofu

命途 Path: 智识 Erudition

战斗属性 Combat Types: 雷 Lightning

配音演员 VA

中 CN: 孙晔

日 JP: 小野大輔

韩 KR: 류승곤

英 EN: Alejandro Saab

角色简介 Character Introduction

仙舟联盟帝弓七天将之一,负责节制罗浮云骑军的「神策将军」。

The Divine Foresight, one of the Seven Arbiter-Generals of the Xianzhou Alliance, leads the Cloud Knights of the Xianzhou Luofu.

师从前代「罗浮」剑首,但并不显名于武力。

A student of the Luofu's previous Sword Champion, though not known for his martial prowess.

星魂 Eidolons

  1. 星流霆击碎昆冈 Slash, Seas Split

  2. 戎戈动地开天阵 Swing, Skies Squashed

  3. 移锋惊电冲霄汉 Strike, Suns Subdued

  4. 刃卷横云落玉沙 Spin, Stars Sieged

  5. 百战弃躯轻死生 Stride, Spoils Seized

  6. 威灵有应破敌雠 Sweep, Souls Slain

技能 Ability

  • [普攻 Basic ATK] 石火流光 Glistening Light

  • [战技 Skill] 紫霄震曜 Rifting Zenith

  • [终结技 Ultimate] 吾身光明 Lightbringer

  • [天赋 Talent] 斩勘神形 Prana Extirpated

  • [秘技 Technique] 摄召威灵 Spiritus Invocation

  • [额外能力 Bonus Ability] 破阵 Battalia Crush

  • [额外能力 Bonus Ability] 绸缪 Savant Providence

  • [额外能力 Bonus Ability] 遣将 War Marshal

故事 Story

角色详情 Character Details

位列帝弓七天将之一的「神策将军」,外表懒散、心思缜密。不以危局中力挽狂澜为智策,因此在常事上十分下功夫,以免节外生枝。因其细心谋划,仙舟承平日久,看似行事慵懒的景元反被送上绰号「闭目将军」。

The Divine Foresight, one of the Seven Arbiter-Generals. Although his appearance may be one of indolence, he is more meticulous than seemingly meets the eye. He does not consider saving a situation from the brink of disaster to be a show of wisdom, and is thus fastidious with routine affairs to avoid any potential problems. Due to his careful management, Xianzhou has enjoyed many years of peace, with Jing Yuan's seemingly lazy demeanor having earned him the moniker of the "Dozing General."

角色故事·一 Character Story: Part I

「想请教太卜大人,这星阵棋为何是棋枰四方,棋子浑圆?」

"Master Diviner, why do we use a square board but round pieces for starchess?"

「取法天圆地方?古人文明未开化前,相信大地平坦。这星阵棋仿效的是列国逐鹿相争,一统大地的旧事,自然是方枰。至于棋子…那时的人相信天如穹盖浑圆,棋子仿效星辰流转,下应人事,自然是圆的。」

"Perhaps it's based around the round sky and square earth? Ancient civilizations believed the earth was flat. This set is modeled after the old days of nation-states and imperial conquest over a singular planet, so naturally it's square. As for the pieces... People back then believed the sky was a round dome, and chess pieces spun around like stars in that dome to reflect in human lives. That's why they are also round."

「不对,不对。」

"No, no. That's incorrect."

「你未下的四十八手,我已预见了。景元,你要是想借提问让我分神,我劝你趁早歇歇。」

"I've already predicted your next forty-eight moves. Jing Yuan, if you want to distract me with questions, I urge you to stop."

「哎,符卿怎么无端疑我?」

"Ah, how could you suspect such malice?"

「别打岔,你接着说。」

"Don't interrupt me. Keep talking."

「诚如符卿所说,棋是比喻,以局喻人。战争的规则写的明明白白,各子的行动早有定数,也不过是进退飞跳罢了。因此进退以方,这便是方枰的原因。至于棋子,先贤有云『用智如圆』,阵中各子皆有自己的心智,所以用了圆棋。」

"It's true that chess is a metaphor and describes the human condition. The rules of war are clearly established, with each piece's actions fixed — advance, retreat, and jump. Advance or retreat is always in an orderly manner, which is why the board's square in its orderliness. As for the pieces, the sages said "use intellect with subtlety and suaveness." As each piece is meant to be sentient individuals, they are therefore circular."

「《玉沙巡拾》一书里提过星阵棋的来由,景元,我读书多,你莫要诳骗我!」

"The origins of starchess are covered in the Gleaned Pearls of Verdure. I've read lots, Jing Yuan — why are you brazenly lying to me!"

「云车左移三进四,将军。你输了,符卿。」

"Cloud Knight moves to C3, taking your King. You lost, Lady Fu."

「等,等等!为什么刚刚的预视里没看到这一手?退、退回去重来。」

"Hang on! How did I not see this in my predictions? B—Back up. Let me see that move again."

「棋子如人,各有心智。你我落子无悔,岂有重来的道理?哈哈,一司之首岂能混赖?」

"Chess pieces are like people. Each has its own sentience. There is no going back on the chessboard. How can anyone return to the past? Haha, how can the head of a Commission act like a sore loser?"

角色故事·二 Character Story: Part II

作为横跨六大仙舟的建制,云骑军自火劫大战的尾声中脱胎,立誓卫蔽仙舟,奉行帝弓的「巡猎」诰谕,传承至今。尽管长生种的寿命漫长到不可思议,但在血火厮杀的战争中,却鲜有云骑将军能在履任后撑过百年的大关。与其说这是一种宿命,不如说这是一种传统。作为镇护仙舟、讨伐孽物的武装力量,将军除去绸缪调遣的职责,更需要身先士卒,叩关斩阵。在无数残酷短暂的年限记录之中,负责节制罗浮云骑军的「神策将军」景元却脱颖而出,已安然治军数百年。在他折冲运筹之下,罗浮云骑一度蜚声联盟,立下过众多惊人的战绩。虽然有人腹诽他本人畏战怯阵,鲜少动武。但也不得不承认,其人的智谋不逊于最锋锐的利剑,尽解难结。

Of an alliance spanning six mighty Xianzhou ships, the Cloud Knights emerged out of the ashes of the Flaming Catastrophe. They swore an oath to defend the Xianzhou ships and follow Reignbow's decree of The Hunt, a tradition carried out to this day. Despite the incredible longevity of long-life species, few generals have been able to pass the century mark after taking up the mantle due to the bloody nature of warfare. This is not so much fate as it is tradition. As the armed defenders of Xianzhou against crusading abominations, generals not only must take the lead for planning and dispatching, but also take the lead into battle. Amidst countless names erased too quickly and too cruelly in the annals of history, the Divine Foresight Jing Yuan, leader of the Cloud Knights of the Xianzhou Luofu, stands out from the rest with his centuries-old reign. Under his wise strategy, the Luofu's Cloud Knights have made a name for themselves among the Alliance, achieving an exemplary record. While there are those who complained that he feared combat so much so that he seldom resorted to arms, it remains true that his intellect is no less resourceful than the tip of the sharpest sword in solving thorny problems.

角色故事·三 Character Story: Part III

如今流传最广的传言中,景元出生于世代效力地衡司的家族中。

One of the hottest pieces of gossip making the rounds today contends that Jing Yuan's family has served the Realm-Keeping Commission for generations.

按照从狐人传入的「试儿」习俗,家长会在幼儿周围摆上种种物事玩具任其抓取,以卜前途。其父母原本指望孩子继承衣钵,成为地衡司的学者或是执事官,景元却独独抓起了玩具刀剑。

According to the foxian custom of having babies "picking" their future, parents will put various objects and toys around an infant cub, and get them to choose their future career path by grabbing an item. Jing Yuan's parents hoped he would inherit the mantle of a scholar or official at the Realm-Keeping Commission, but Jing Yuan grabbed the toy sword.

似乎「试儿」之俗应证了未来。在学宫结业后,为了摆脱一眼望穿的人生,景元不顾家族的反对加入了云骑军。

It seems like prediction from the birthfate tradition came true. After graduating from the academy, Jing Yuan joined the Cloud Knights to escape from a "typical" life against his family's wishes.

在云骑军的战事牍库中,记录了他身为云骑士卒的首次出征。运送部队的天艟迫降在了一颗海洋星球上。此地深受孽物的侵染,一支被称为「傀儡蛸」的新兴长生种劫持了云骑的心智,混入舰队中,几乎成功将这艘战舰转化为自己的巢穴。景元敏锐地觉察出了危机,并迅速梳理出傀儡蛸操控的条件,应对手法。剩余的船员最终通过了敌我难辨的考验,击败了对手,安然返乡。

His first expedition was recorded in the official Cloud Knights' battle record. The Navis Astriger carrying the troops had to make a forced landing on an ocean planet infested by abominations. One new long-life species known as Puppeteer Jellyfish hijacked the Cloud Knights' minds, stowing onto the ship and almost converting their warship into an alien hive. Jing Yuan quickly became aware of the crisis and identified the requirements of Puppeteer Jellyfish possession, then devised a way against them. The rest of the crew eventually passed this ordeal amongst identical friends and foes, defeated the real enemies, and returned home to safety.

这场几乎兵不血刃的战争让云骑将军们看到了景元的锋芒。重返仙舟后,景元在云骑军内部崭露头角,受到重用。

This bloodless victory showed Jing Yuan's mettle to the Cloud Knights' generals. After returning to the Xianzhou, Jing Yuan demonstrated his adept skill and was appointed to a position of importance in the Knights.

他的应变急智和实用主义手段屡屡让上级们难忘又头疼。最终,受到前任罗浮剑首的邀请,景元加入其所部为之效力,开启了「云上五骁」传奇之路。

His quick-witted and practical approaches had repeatedly given his superiors unforgettable surprises — and headaches. In the end, Jing Yuan was invited by the previous Sword Champion of the Luofu to join her team, and so the legend of the High-Cloud Quintet was formed.

角色故事·四 Character Story: Part IV

作为仙舟历史上著名的传奇,来自诸仙舟云骑军中的五位英雄聚首同战,合称「云上五骁」。以此五人为首,成就的功勋史不绝书:驱走攻入塔拉萨的步离人舰队;破坏丰饶联军中慧骃族与造翼者的同盟;乃至解围玉阙仙舟,并击溃了活体星球「计都蜃楼」,保全了联盟凝视星海的眼睛……

As the most famous legend in Xianzhou history, the five heroes of the High-Cloud Quintet gathered to fight together. Their feats were almost endless: Driving out the borisin invading Thalassa. Destroying the alliance between the Houyhnhnms and the wingweavers in the Abundance Axis. Even rescuing the Xianzhou Yuque and defeating the living planet Ketu Mirage, preserving the eyes of the Alliance that gaze out to the stars...

然而累累功业,最终却敌不过时间的轻轻一弹指。「云上五骁」在短暂相聚不逾百年的时光后分崩离析。随着战事渐少,联盟各大仙舟各循其位,罗浮开始巡航于银河间的商路,为联盟寻求补给与盟助。

However, all their achievements were no match for the cruelty of time. The High-Cloud Quintet fell apart after less than a hundred short years. As wars waned, the major ships went their separate ways as the Luofu began patrolling cosmic trade routes, seeking out supplies and support for the Alliance.

故交旧友风流云散,不复存焉;宿敌旧雠或死或擒,徒留回忆。倒下的将军不必承受此等折磨,而活下来的将军必须面对一切:无论曾梦想过何等伟大的远景,无论曾战胜过多少个神明一样的强敌,时间总是逐一拔去你的爪牙却又不杀死你,让你苟延在角落中憎恨自己的无力。

Old friendships became scattered to the winds, and enemies were either captured or dead. Only memories remain. Fallen generals don't have to endure such torment, but those who survive have to go through it all, no matter how great a vision one has dreamed of and no matter how many overwhelming enemies one has defeated, time will always reduce one's strength little by little yet cruelly spares one's life, leaving one cowering in a corner and hating one's own powerlessness.

而唯有真正的智者,才能在时光这位不败的对手前兀自傲立。

Only the truly wise can stand proud in front of the undefeated enemy called time.

语音 Voice

互动语音 Interactive Voices

初次见面 First Meeting

我是「罗浮」云骑将军景元。不必拘谨,「将军」只是一时的身份,你称呼我景元便可。

I am Jing Yuan, the general of the Luofu Cloud Knights. There's no need for formality. "General" is a temporary title, and you can simply call me Jing Yuan.

问候 Greeting

来了呀,若是有什么旅行异闻,也同我讲讲吧。

Ah, you're here. If you have any interesting stories from your travels, do share them with me.

道别 Parting

嗯,你好好休息…我还有些要务处理,恕不能远送。

Mmm, rest well... My apologies. There is still some work to be done and I can't see you out personally.

关于自己 About Self

昔日仇敌或死或擒,故交好友风流云散。这么想来,我确确实实已是个「老人」了…

My past enemies are either dead or captured, and my past friends are scattered to the winds. Now that I think about it, I am indeed an old man...

闲谈•弈棋 Chat: Chess

善弈者无通盘妙手,人们会为一子妙手力挽狂澜而喜,却不为大局危倾而忧。

A master of the chessboard does not always make flashy moves. People take delight from one flashy move that saves the day, but never worry when the entire situation teeters towards a loss.

闲谈•罗浮 Chat: The Luofu

或许外来者习惯将「罗浮」简称为仙舟,但…「罗浮」不等于仙舟,「罗浮」就是「罗浮」。

Outsiders perhaps like to abbreviate the Xianzhou Luofu as just Xianzhou, but... the Luofu is not the Xianzhou. The Luofu is the Luofu, no more, no less.

爱好 Hobbies

闭目养神。随着时间流逝,这越发不是件易事。

Meditating with my eyes closed. That gets more difficult as time goes on.

烦恼 Annoyances

我平生最怕麻烦,麻烦不只分大小,还分远近。如何布局谋划,还得劳神费力哪……

For all of my life, I've been scared of trouble. There are major troubles and minor ones, distant ones and close ones. They need plans, preparations, and all things that need effort...

分享 Something to Share

这尊威灵唤作「神霄雷府总司驱雷掣电追魔扫秽天君」。是从古书里看来的称谓,只是名字太长不好记,便掐头去尾简称为「神…君」。

This spiritus is called Lightning-Wielding Thunder-Clapping Soul-Squashing Lord. It's a name I read from an ancient text, but it's too long to remember, so I just abbreviate it to the Lightning... Lord.

见闻 Knowledge

我受俗务羁扰多年,不仅对周遭事物见怪不怪,人也变得无趣。一定要说有什么见闻,便是遇见你这般云游天外之人吧。

I have been bound by mundane duties for years. Not only do I find no fun in my surroundings, but I'm also becoming a rather boring person. If I must talk about something interesting, then it'd be meeting space travelers like yourself.

关于彦卿 About Yanqing

你若当他是个孩子,他便会端起大人的架子来。你若当他是个大人,他又会露出小孩子的脾性来。

If you treat him as a child, he'll put on the airs of an adult. If you treat him as an adult, he'll show the temperament of a child.

关于符玄 About Fu Xuan

符卿的心思我明白,所以还得多让她等一等,她要是有耐心等下去,便到时机了。

I know what Fu Xuan is thinking of, so I must make her wait. If she is patient enough to wait, then that would be the time.

关于驭空 About Yukong

人人都当驭空司舵是退休了…殊不知她在放下最热爱的飞行后,选择了另一条更艰难的道路。

Everyone believes Helm Master Yukong had retired... They don't know that she chose an even harder path after she left her beloved skies behind.

关于停云 About Tingyun

正是像停云小姐这样的接渡使往来周旋,仙舟的贸易才能有如今的繁盛。

Xianzhou is capable of such bustling trade because of how Amicassadors such as Tingyun socialize so much with the outsiders.

关于罗刹 About Luocha

我也见过不少行商,但你不觉得,像他这般不急于做成生意的行商并不多么?

I have seen many merchants in my life, but don't you think there aren't many like him, who are in no hurry to do business?

关于素裳 About Sushang

无忧无虑的云骑新人哪…我也有过这样的日子,虽然已经过去很久了。

That carefree new Cloud Knight recruit, huh... I was like that once upon a time, but it was a long while ago.

关于白露 About Bailu

持明族的尊长不好当啊…希望她这一世一切安好。

It's hard being the High Elder of the Vidyadhara... I hope she remains well in this lifetime.

关于镜流 About Jingliu

她教我研习剑技,却始终未能与我亲近一些…但无边的夜色中,哪有比始终当空的明月更亲近人的存在呢?

She taught me the skills with a blade, but we never became close... *sigh* In an endless night, there is nothing closer than the bright moon, always hanging in the sky.

关于刃 About Blade

如果他什么都不记得,对我来说会更容易一些。

If he were to forget everything, it would make things a lot easier for me.

关于丹恒 About Dan Heng

我明白,我想追寻的身影…已经不在了,只在我的回忆里。这对「他」来说,是件好事。

I understand the one I wished to trace... exists now only in memory. But it's probably what's best for him.

关于列车组 About the Crew

游云天君的虹车再度启程,诸界连通在即,这对联盟是个好消息。但星轨通畅后,原本困于一隅的妖邪祟物又会如何异动呢?…唉,他日再头疼吧。

The Cloudstrider's chromatic echelon has departed once again, and the renewed connection of all worlds is imminent. This is good news for the Alliance... but now that the Star Rail is clear, what action will be taken by the fiends and demons once stranded in that remote corner? ...Alas, another problem for another day.

关于十王司 About the Ten-Lords Commission

若无剑鞘,剑不过是伤人的凶器罢了。十王司便是收敛长生的鞘,自缚于身的枷,评断我等功罪的刑典。

A sword without a sheath is nothing more than a lethal weapon. The Ten-Lords Commission is the sheath that reigns in our long lives, the yoke that binds itself to us, and the law by which our merits and sins are judged.

关于云璃 About Yunli

我记得她是怀炎将军收养的孙女,与彦卿年纪相仿,剑术水平了得,两人要是能够互相勉励、共同进步自是最好。

I recall that she is the adopted granddaughter of General Huaiyan. She has excellent swordsmanship and is about the same age as Yanqing — it would be ideal if the two could get along well and learn from each other.

关于椒丘 About Jiaoqiu

从我的角度来看,他始终是一个医士。只不过寻常医士着眼于某个病患,而他则想治好仙舟黎黎众生的疾患。

The way I see it, he was always a healer. It's just that ordinary healers focus on one patient at a time, while he wanted to cure the ailments of all the people on the Xianzhou.

关于灵砂 About Lingsha

丹鼎司堕落到今天这步田地,我确有不可推卸的责任。如今她肯不计前嫌,回归罗浮,挽大厦于将倾,我亦是心怀感激的。

I do shoulder much of the blame for the current state of the Alchemy Commission. I am deeply grateful that she is willing to let go of past grudges and come back to the Luofu to save the Commission from collapse.

关于飞霄 About Feixiao

我与天击将军,无论是脾气秉性还是行事作风都截然不同,但对很多事情的看法竟颇为一致…仔细想想,也是挺有趣的。

The Merlin's Claw and I couldn't be more different in terms of temperament and how we handle things, but our perspectives on many issues are quite similar... It's interesting if you think about it.

星魂激活 Eidolon Activation

那些岁月,犹如无可追挽的幻光。

Those days were left behind with the passage of time.

角色晋阶 Character Ascension

身为将军,麾下云骑以命相托,不可有一日懈怠。

I always keep my mind sharp, for the lives of the Cloud Knights hinge on my decisions.

角色满级 Max Level Reached

个人之力终有极限,路到尽头便要另寻他法。

When you want to go fast, go alone. When you want to go far, go together.

行迹激活 Trace Activation

寰宇方圆,星罗棋布,每一手都是抉择,而抉择铸就命运。

The sky is a chessboard, and the moves we make betwixt the stars forge a cosmic destiny.

队伍编成•彦卿 Added to Team With Yanqing

彦卿,要切记,不可躁进。

Remember, Yanqing — think before you act.

队伍编成•符玄 Added to Team With Fu Xuan

敌阵进退,仰赖符卿卜测了。

Give us an analysis of the situation, Master Diviner.

队伍编成•镜流 Added to Team With Jingliu

许久不见…恩师。

It's been a while... Master.

队伍编成•丹恒•饮月 Added to Team With Dan Heng • Imbibitor Lunae

往事已毕。但此情此景,难免令人感时伤怀。

Bygones are bygones... but sometimes I wish things had turned out differently.

队伍编成•刃 Added to Team With Blade

我从未料到你会弃砧习剑…唉,可惜断剑难续,业途难返。

It isn't wise to put down the hammer and take up the sword.

队伍编成•椒丘 Added to Team With Jiaoqiu

听说先生尤其擅长迷人眼目,今日有幸得见。

I've heard of Mr. Jiaoqiu's exceptional skill in beguiling the eyes. And today I'm most fortunate to witness it in person.

队伍编成•灵砂 Added to Team With Lingsha

司鼎,我就把性命交托于你了。

Cauldron Master, I entrust my life to you now.

队伍编成•飞霄 Added to Team With Feixiao

谋而后动不符合你的个性,对吧?

Planning before acting doesn't quite fit your personality, does it?

战斗语音 Combat Voices

战斗开始•弱点击破 Battle Begins: Weakness Break

破绽百出。

A foregone conclusion.

战斗开始•危险预警 Battle Begins: Danger Alert

看来是棋逢对手。

A well-matched opponent.

回合开始•一 Turn Begins 1

随我冲阵。

Follow my charge.

回合开始•二 Turn Begins 2

时不我待。

There's no time to lose.

回合待机 Turn Idling

兵家待时而动,可别一动不动啊。

Bide your time, but don't waste it.

战技•一 Skill 1

兵戈,无情!

Conflict is pitiless!

战技•二 Skill 2

雷霆,在此!

Hear this thunder!

轻受击 Hit by Light Attack

不打紧。

Was that it?

重受击 Hit by Heavy Attack

区区小伤。

Trifling.

终结技•激活 Ultimate: Activate

该出奇兵了。

Time for the masterstroke.

终结技•施放 Ultimate: Unleash

煌煌威灵,遵吾敕命。斩无赦!

Radiant spirit, heed my word. Show no mercy!

无法战斗 Downed

久疏战阵了…

Too long behind the lines...

重回战斗 Return to Battle

重回战场,感觉不错。

It's good to be back in the field.

回复生命 Health Recovery

多谢。

A thousand thanks.

秘技 Technique

急如律令。

I command it.

战斗胜利 Battle Won

战事如棋,局局新啊。

Battles are chess games — no two are alike.

开启战利品•一 Treasure Opening 1

明珠蒙尘。

A diamond in the rough.

开启战利品•二 Treasure Opening 2

哦?不错不错。

Oh? A delightful surprise.

开启贵重战利品 Precious Treasure Opening

如此稀有之物,你收下便好。

A rare find such as this is best suited for your keeping.

解谜成功•一 Successful Puzzle-Solving 1

原来有如此玄机。

There was more than met the eye.

解谜成功•二 Successful Puzzle-Solving 2

机巧之术,颇有趣味。

These mechanisms function in intriguing ways.

发现敌方目标 Enemy Target Found

临军对阵,持重待机便可。

When faced with an army, bide your time and time your attack.

返回城镇 Returning to Town

若是闲来无事,还可对弈几局。

A few games of chess will while away the time.

最后更新于