绘世学院校规 Graphia Academy Code of Conduct
充满了奇怪禁令的学院校规。 Academy rulebook packed with bizarre bans.
又臭又长的校规,但貌似每一条明令禁止都有其历史原因……
A tedious list of regulations, though it seems every "strictly prohibited" item exists for a good reason...
绘世学院校纪校规
Graphia Academy Code of Conduct
绘世学院是「二相乐园」最优秀的绘艺学校。我们致力于为每一位同学提供最棒的艺术教育,为了美好的未来,请同学们务必认真遵守以下校纪校规。
Graphia Academy is the finest institution for the arts in all of Planarcadia. We are dedicated to providing every student with a world-class education. For the sake of your future, please observe the following rules and regulations with the utmost care.
不听话的孩子,就无法在绘世学院生存哦~
Disobedient students won't survive for long at Graphia Academy~
第一章:学生权利与义务
Chapter I: Student Rights and Obligations
一、我校许诺保障学生在校期间的各项基本权利。
1. The academy promise to safeguard all basic student rights.
二、我校开放「我对校长有话说」信箱,如有学生感到权益受损,可前往校长信箱反馈。
2. We maintain a "Message for the Dean" mailbox. Should any student feel their rights have been compromised, they may submit their feedback there.
四、学生应尊敬师长、团结同学、诚实守信、勤奋学习,自觉维护学校声誉。
4. Students must respect their instructors, maintain solidarity with their peers, and uphold the school's reputation through honesty and hard work.
五、我校坚决抵制各类不良风气,如有学生参与违法犯罪行为,校方将严肃处理。
5. The school maintains a zero-tolerance policy for misconduct. Any student found engaging in illegal activities will be dealt with severely.
六、校内师生应和睦共处,尊重各族行为习惯,共同构筑和谐校园环境。
6. All members of the academy are expected to coexist in harmony, respecting the customs of all groups to foster a peaceful campus environment.
第二章:教学场所管理细则
Chapter II: Academic Facility Management
教学楼与普通教室
Academic Buildings and General Classrooms
一、教学楼开放时间为6:00至23:00,具体课程时间请自行查询各年级「上课时间表」。
1. Academic buildings are open from 06:00 to 23:00. Please consult your "Class Schedule" for specific times.
二、我校教室分为「普通教室」与「活动教室」两类,请同学们按时进入正确的教室上课。
2. Classrooms are divided into "General" and "Activity" rooms. Please ensure you are in the correct room for your session.
三、我校「走廊」可能通向任何地方,请冷静判断,禁止急速奔跑、冲撞。
3. Our hallways have a tendency to lead to unexpected locations. Remain calm and refrain from running or trying to ram through others.
四、如发现教室位置发生变化,请尽快掌握变化规律,避免上课迟到。
4. Should you find a classroom has shifted locations, familiarize yourself with its new rule of movement to avoid tardiness.
五、使用厕所请有序排队,如在敲门后听见女声回答「我在」,请不要开门,并迅速向校方工作人员反馈。
5. Please wait your turn for the restrooms. If you knock and a female voice responds, "I'm here," do NOT open the door. Report the incident to a staff member immediately.
六、部分教学楼正在修葺,请同学们避免前往杂物堆积处、陌生无人处,更勿强行开启已上锁的教室。
6. Some buildings are currently under renovation. Avoid areas with piled debris or unfamiliar, empty halls, and never attempt to force open a locked door.
活动教室
Activity Classrooms
注:目前我校活动教室为「绘画教室」与「体育馆」
Note: Currently, our activity classrooms consist of the "Painting Studios" and the "Gymnasium."
一、非「幻造艺术课」时间,我校不开放「绘画教室」。
1. "Painting Studios" are strictly off-limits outside scheduled imagenesis classes.
二、禁止长时间站立在「绘画教室」外第十三级台阶,由此所引发的任何后果,本校概不负责。
2. Do not linger on the thirteenth step outside the "Painting Studio." The school assumes no responsibility for any consequences resulting from this action.
三、我校与「异常防御部」协同共治,在「幻造艺术课」上创造的幻造作品将在课堂结束后失灵,请同学们不要沉溺幻想,我校禁止私自违规创造幻造种。
3. In partnership with the "Department of Aberration Defense," all works created during imagenesis will be neutralized after class. Do not dwell on these fantasies. The unauthorized creation of imagenae is strictly prohibited.
四、「体育馆」保持开放,但请勿擅闯高年级「异常防治课」,以避免造成不必要的伤害。
4. The Gymnasium is open, but do not wander into senior-level "Aberration Prevention" classes. We wish to avoid any unnecessary accidents.
五、「异常防治课」需遵循教师安排,严谨穿戴护具,如有学生意外受伤,请迅速通知「医务室」,安诺茵老师将提供力所能及的帮助。
5. Follow all instructor guidance and wear your protective gear properly during Aberration Prevention. In the event of an injury, notify the infirmary at once. Ms. Anoine will provide all necessary aid.
六、「体育馆」大门松动为正常现象,校方正在修缮中,如听见异响,请勿踢踹,并及时离开。
6. A loose Gymnasium door is a known issue being addressed by maintenance. If you hear strange noises coming from it, do not kick the door, and leave the area immediately.
第三章:其他基础设施管理细则
Chapter III: Other Campus Infrastructure
中庭与门厅
Atrium and Entrance Hall
一、此处摆放有大量毕业校友遗留的幻造作品,仅供同学们观摩学习。
1. A number of creations left by our alumni are on display here for educational purposes. Please treat them with respect.
二、请勿随意与「中庭」内的幻造种对话,请勿随口应答进入「画中世界」的允诺。
2. Do not attempt to converse with the imagenae in the Atrium, and never agree to any promise that would lead you into the "World in Canvas."
三、我校「中庭」严令禁止明火、如出现任何损坏、偷盗作品的行为,校方将追究其法律责任。
3. Open flames are strictly prohibited within the Atrium. The school will pursue legal action for any damage to or theft of the artwork.
四、请爱护并妥善使用「门厅」储物柜,如有柜门无法开启,请联系校内工作人员,他们会协助沟通居住其中的幻造种更换住址。
4. Please use the foyer storage locker responsibly. Should a locker door refuse to open, contact a staff member. They will assist in "relocating" any imagenae that may have taken up residence inside.
五、小卖部购物请恪守学生行为规范,本校将保留对师生购买清单的查看权限。
5. Please maintain proper conduct while shopping at the General Store. The academy reserves the right to review all student and faculty purchase records.
六、禁止在校内胡乱涂鸦!!!
6. NO GRAFFITI ALLOWED ON CAMPUS!!!
图书室
Library
一、「图书室」如遇电视机柜震动为正常现象,不要惊慌,请寻求管理员帮助。
1. It is normal for the TV cabinet in the library to shake. Please do not panic and look for an administrator for help.
二、「图书室」内书目可自由借阅,如有书籍需要实验或交付代价,请谨慎对待。
2. You may borrow and read the books in the library freely. If there is a book that requires experimentation or payment, please handle them with caution.
三、请严格听从图书管理员的其他要求。
3. Please strictly abide by any other requirements from the librarian.
第四章:社团管理规范
Chapter IV: Club Management Regulations
为促进同学们的全面发展,我校愿意为各类兴趣社团的建设提供相应支持,但请各社团严格遵循下列要求,如有违反的社团,将面临取缔。
To encourage a well-rounded development for all students, our school is willing to provide appropriate support for the establishment of various interest clubs. However, all clubs must strictly follow the requirements below. Any club found in violation will face disbandment.
一、建立社团需至少有五人以上参与,并向校方提供审核申请。
1. To establish a club, at least five members are required, and an application must be submitted to the school for approval.
二、「学生会」负有规范社团行为的勘察责任,设一名人类、一名幻造种两位会长。
2. The student council is charged with the investigative responsibility of regulating club conduct. It shall be presided over by two co-presidents: one human and one imagenae.
三、社团活动需文明、遵循学生行为规范,严禁传播校内不实传闻。
3. Club activities must be civilized and abide by the student's code of conduct. Spreading false rumors on campus is strictly prohibited.
四、如再出现以社团之名,行团伙恶行的情况,校方制止无果后,将交由「治安官」介入调查。
4. If malicious acts are committed in the name of a club, the school will hand the culprits over to the security officers for investigation after they have been stopped and apprehended.
……
...
最后更新于