猎彗人来信 Letter From the Comet Hunter
猎彗人何塞•拉萨罗的天外来信,上面写满了垃圾话。 Letter from outer space by Hosea Lazaro the comet hunter — full of rubbish.
猎彗人来信(一) Letter From the Comet Hunter (I)
致任何一位捡起这封信的「黑塔」科员:
To any Herta Space Station researcher who picks up this letter:
嗨,你们还活着吗?
Hi there! You still alive?
别怪我一开口说话就难听,只是反物质军团包围「黑塔」这桩新闻,在众人眼中早就不新鲜了。放眼全宇宙,恐怕只有信仰「存护」的那帮呆子耳目闭塞,置身事外。其他人吃饱喝足,还会就「黑塔」究竟能挺多久押上一把。毋庸置疑,我嘛,自然是赌你们会在最短时间内沦陷。没想到这次军团挺争气,对空间站来讲正所谓亲痛仇快,不仅我何塞小赚了一笔,估计你们黑塔大人脸上也快挂不住了吧?我的新老大说了,如果这位「天才」真的迫切需要帮助,「博识学会」也不是不可以向她伸出援手,只要她肯大方承认,「博识学会」并不逊色于「天才俱乐部」。
Call it a bummer if you want, but the fact that the space station is surrounded by Antimatter Legion is hardly news to anyone. The entire universe knows about it except for the indifferent, head-in-the-sand bunch worshiping Preservation. Other folks would at least make a bet during their downtime on how much time the space station has left. If you ask me, I'd say the space station is done for. Didn't think the Legion would actually do their job this time. Bad news for the space station though. I, on the other hand, made a small fortune out of this. I wonder how livid your Madam Herta must be. My new boss has made it clear: If this "genius" really does need help, the Intelligentsia Guild is willing to put everything on the table, as long as she recognizes that the Genius Society is not any better than the Intelligentsia Guild.
怎么样?快把这笔合算买卖转告给她。如果成交,请将复信寄返给「世界尽头」酒馆进门往左走五步,向里数第九排,吊顶上挂着铁色铃铛与镰叶紫菀草的那个座位。把信压在那杯4升装的「卡利白」下面就好。嘿哈!
What say you? Tell her about this generous offer. If things do work out, send your reply to the tavern "World's End." There's a seat if you walk in, turn left and walk five steps. You'll find it on the ninth row, the one with an iron bell and an Aster Falcifolius plant hanging over. Shove the letter under the four liter Kapo-Kali tankard. Ha!
你们臭名昭著的前科员
Obnoxious Former Researcher of Yours
何塞 • 拉萨罗
Hosea Lazaro
猎彗人来信(二) Letter From the Comet Hunter (II)
致「寰宇地概科」所有年轻人:
To young researchers in the Department of Cosmic Geography:
所有的年轻人,年轻人,年轻人!看好了,现在摆在你面前的,是一名飞跃「黑塔」,走向银河的前地概科员的所思所想。
My young fellows, pals or whatever! Behold! A tapestry lies before you on which your former Department of Cosmic Geography colleague weaved in his discovery and realization after he made a breakout from the Herta Space Station for the grand cosmos.
这种东西,你就算倾家荡产换一百万虚无缥缈的信用点,「星际和平公司」也不会把与之相关的一个字卖给你。你知道为什么吗?因为它的本质是自由、叛逆、不稳定。是反对风险、豢养螺丝钉的「公司」最为深恶痛绝的东西。「公司」最大的本事,就是提供一万种奇异的货物,制造一万种虚假的选择,好把你们的眼睛从真正重要的东西面前移开。
The Interastral Peace Corporation won't sell you a word of what I'm about to say, even if you hand them a million worthless credits that you have to sell your homes to get! And do you know why? Because what I'm saying here is about freedom, rebellion and instability, things that evoke hatred from the IPC, which loathes risks and only cares about making employees mindless machines. The best the IPC can offer is to distract you with a thousand exotic wares and a thousand false choices from what truly matters.
这就是为什么「公司」与诸多派系交好:它在为现有的格局制造虚假的繁荣与甜蜜。
This is precisely why it attempts to please many factions. It's trying to hide the reality we live in under a facade of false prosperity and happiness.
现在,是时候直面真实了:当我还在「黑塔」的时候,地概科就处于所有研究科室的底端。那帮自命不凡的生物学家、预备政客、占卜神棍和二道贩子,个个都把我们踩在脚下,认为我们整天与石头和泥巴打交道,是最没本事的一群人。但当你离开「黑塔」后,你才会发现,完全不是这么一回事。
Now is the time to face the truth. When I was with the Herta Space Station, the Department of Cosmic Geography was looked down upon by all other departments. Those self-righteous biologists, politicians-to-be, fortune-telling conjurers and profiteers, all of them despised us, thinking that we were too incompetent to study anything else other than playing with stones and mud. But once you leave the Herta Space Station, you'll find that truth couldn't be further away from what they led you to believe.
我们对银河版图的了解,并不逊色于遍行星海的「无名客」。
Our knowledge of the scale of the cosmos is on par with that of the Nameless who traverse the universe.
我们对寰宇地概的向往,也曾受到「开拓」之星神的祝佑。
Our desire to learn more about the geography of the universe was once blessed by the Trailblaze Aeon, who laid down star rails to connect the planets, linking the far corners of the universe, even the dark areas.
那位星神曾铺设星轨,联通诸星,飞驰暗域,泽被寰宇。而祂的名字叫做阿基维利。
The deity goes by the name of Akivili.
在这张免费而粗糙的纸页上,我想将阿基维利故去前的劝诱布撒给你们这些一无所有、穷困潦倒的年轻人:那就是永远自豪,永远心系星海。
On this coarse paper that didn't cost me a penny, I share with you the teachings THEY left us before passing away: Be proud, and look skywards.
如果你时不时感到失意、茫然、宇宙冷冰冰,想办法把「黑塔」炸出一个大洞吧,飞跃空间站!你就会发现,银河尽在你脚下。因为我曾经就是这么做的。
If you feel things are not going your way and that all is without purpose or that the universe is dark and cold, blow a hole out of the Herta Space Station! Make a breakout from the space station! You will find that the cosmos is yours to explore. I know this, because I have done so.
免责声明:我说的东西仅限地概科员效仿,其他小崽子出了事儿别找我。
Disclaimer: The content of this letter is for members of the Department of Cosmic Geography only. Don't hold me accountable if you brats from other departments try to follow suit.
前无名客、现博识学会-武装考古学派队员
Former member of the Nameless, now an Armed Archaeologist of the Intelligentsia Guild
何塞•拉萨罗
Hosea Lazaro
猎彗人来信(三) Letter From the Comet Hunter (III)
致老朋友与老仇家或新朋友与新仇家:
To old friends and enemies and new ones:
不知道我何塞•拉萨罗是何方神圣的人,大可以去问问应物科的负责人。
Those of you who don't know who Hosea Lazaro is, feel free to ask the head of the Department of Implement Arts.
犹记得,当我还是「黑塔」一名兢兢业业的小科员时,应物科的负责人还是温明德他老爸温槐仁。那老斑鸠,动辄克扣我们的研究经费,减少测量不同星球大气土壤成分的仪器配给,转而向「公司」采买一些华而不实的古董货,美其名曰商业交流。温槐仁的眼睛是出了名的尖毒,不少奇物孤品被他低价买进,随后飙升到了极高的星际流通市值。应物科凭借这二道贩子买卖日益做大的同时,我们却不得不依靠用边角料拼凑制造的勘星钎艰难地推进研究工作。
I can still recall the man in charge of the Department of Implement Arts when I was a junior researcher trying my best at work. Wen Huairen was his name, the old man of Wen Mingde. Old miser really enjoyed cutting our research funds. He slashed the supply of instruments used to test the composition of atmosphere and soil on different planets and used the money to buy showy antiques from the IPC, calling it "business exchange." He had an eye for rare relics. I'll give him that. He bought low and sold extremely high in the Interastral market. The Department of Implement Arts was raking in profits because of this. In the meantime, we had to make do with an Astro Rod for planetary research.
即使是被我用勘星钎打了一顿,温槐仁也没有改悔,依旧奉行「开应物科的源,节地概科的流」。我离开后,少了一个时而突击查账、指责不患寡而患不均的刺头,应物科想必也蒸蒸日上。毕竟「公司」售卖货品标签上,供应商赫然标注着「黑塔•万有应物」的情况是越来越多了。
Even after I hit his face with an Astro Rod, he did not change a bit. Business as usual, money for Department of Implement Arts, budget-cut for Department of Cosmic Geography. Business must have been booming for Department of Implement Arts since I left. After all, one less accountant who ran random checks and pushed for fair distribution of resources to worry about. More and more suppliers have "Herta Department of Implement Arts" branded on their packages.
除了温槐仁之外,以前还有不少胆敢欺负地概科同僚的人,都被我何塞•拉萨罗狠狠地揍过。其中一些成了驱逐我离开「黑塔」的敌人,也有一些成了不打不相识的朋友。我虽然平日里张牙舞爪,犯下不少事,但却只有温天翁真真正正地揍过我。而我也认怂,那顿打完全是我欠他的。
In addition to Wen Huairen, all those who bullied the Department of Cosmic Geography were taught a lesson by me, Hosea Lazaro. Many became my enemies who saw to my removal from the space station, but some turned into my friends. I'm not the most amicable type, true, and I got into a lot of trouble because of that. But Wen Tianweng was the only one who gave me a proper smack. It was on me though, I owe him that.
那些老朋友,我知道他们中的大部分还活着,而且活得好好的。而我也活得好好的。事实上,我希望他们知道,离开「黑塔」后,我虽然数次差点命丧于「毁灭」的焦土之地,虽然因为武装考古的莽撞作风遭到派系势力的追杀,虽然把多年的积蓄统统浪掷在了假面愚者的酒馆……但我从来没有活得像现在这样好过。
Those old friends of mine, I know most of them are still kicking. The same goes for me. In fact, I want them to know that I have never felt better, despite the fact that I nearly kicked the bucket in the waste lands of Destruction several times. My head was wanted by numerous factions thanks to my recklessness. Years of saving wasted in Masked Fools' pub. None of those matters now. I'm alive and kicking.
一个老朋友或老敌手
An old friend, or enemy
何塞•拉萨罗
Hosea Lazaro
最后更新于