伍尔西 Woolsey
伍尔西 Woolsey:
这位客人 刚刚我们收到通知 说检测到你身上携带着高危污染源
Dear guest, we have just received information that a highly dangerous contamination source has been detected on your person.
伍尔西 Woolsey:
你是不是捡到了一盘磁带?快来梦境酒店大厅找我
Have you picked up a cassette recently? Please hurry to the hotel in the Dreamscape lobby and find me
诈骗短信? A scam?
开拓者 Trailblazer:
现在的诈骗短信都这么没水准了吗……
Are the scam messages all so obvious these days?
伍尔西 Woolsey:
……
...
伍尔西 Woolsey:
不是!我不是诈骗!我是猎犬家系的护卫组长!
No! This isn't a scam! I'm the Bloodhound Family's head guard!
你怎么知道? How do you know?
开拓者 Trailblazer:
我都不知道自己身上有污染源,你怎么知道的?
I don't even know that I have a contamination source on me. How would you know?
伍尔西 Woolsey:
我们猎犬家系肩负着守护匹诺康尼的重任 自然有自己的监察手段
We of the Bloodhound Family bear the heavy burden of ensuring Penacony's safety. We have our own ways of detecting contamination
伍尔西 Woolsey:
我知道你肯定有很多疑问 待会我会好好给你解释清楚
I know you must have many questions. I'll explain everything in a little while
伍尔西 Woolsey:
但这件事耽搁越久 对你造成的危害就越大
But the longer you delay, the more harm it will do to you
伍尔西 Woolsey:
快点来梦境酒店大厅 我就在那里等你
Hurry to the hotel in the Dreamscape. I'll be waiting for you there
最后更新于