黑塔 Herta
此号停用 | 商务联系:艾丝妲 This account is disabled | Business Contact: Asta
黑塔 Herta:
嘿,开拓者,我是黑塔,有好事找你
Hey, Trailblazer, it's Herta. I need you for something good
黑塔 Herta:
速来我的办公室!等你!
Come to my office quickly! I'm waiting!
开拓者 Trailblazer:
?
?
可你就在我旁边啊 But you're right next to me
开拓者 Trailblazer:
可你就在我旁边啊
But you're right next to me
你直接说不就行了 Can't you just tell me
开拓者 Trailblazer:
你直接说不就行了
Can't you just tell me
黑塔 Herta:
[自动回复]您好,我现在有事不在,一会也不会和您联系
[Automatic reply] Hi, I'm currently unavailable, and I won't be contacting you later
开拓者 Trailblazer:
? ?
???
黑塔 Herta:
在?
Hello?
黑塔 Herta:
找你有事,看到回我消息
I need you for something. Reply when you read this
我在 I'm here
开拓者 Trailblazer:
我在
I'm here
开拓者 Trailblazer:
怎么了?是模拟宇宙的事?
What is it? Is it about the Simulated Universe?
开拓者 Trailblazer:
还是空间站?
Or about the space station?
不在 Nope
开拓者 Trailblazer:
不在
Nope
开拓者 Trailblazer:
真的不在
I'm actually not around
黑塔 Herta:
[自动回复]您好,我现在有事不在,一会也不会和您联系
[Automatic reply] Hi, I'm currently unavailable, and I won't be contacting you later
开拓者 Trailblazer:
[疑惑]
[Confused]
黑塔 Herta:
没事了,问题已经解决了
Don't worry. It's sorted
黑塔 Herta:
[自动回复]您好,我现在有事不在,一会也不会和您联系
[Automatic reply] Hi, I'm currently unavailable, and I won't be contacting you later
开拓者 Trailblazer:
……
...
黑塔 Herta:
[自动回复]您好,我现在有事不在,一会也不会和您联系
[Automatic reply] Hi, I'm currently unavailable, and I won't be contacting you later
黑塔 Herta:
报下数
Give me a number
要给我零花钱? Are you going to give me pocket money?
开拓者 Trailblazer:
干嘛?要给我发零花钱?
What? Are you going to give me pocket money?
黑塔 Herta:
?
?
1 1
开拓者 Trailblazer:
1
1
开拓者 Trailblazer:
111
111
黑塔 Herta:
[自动回复]2
[Automatic Reply] 2
黑塔 Herta:
[自动回复]222
[Automatic Reply] 222
黑塔 Herta:
有个人偶找不到了
I can't find a puppet
黑塔 Herta:
我在定位信号
I'm locating the signal
黑塔 Herta:
哦,是掉了,我说呢
Oh, I lost it. No wonder I can't find it
你这技术也不行啊 Seems like you are not that good at this
开拓者 Trailblazer:
感觉你这技术也不行啊,好好的人偶都能失联
Losing a puppet... It seems like you are not that good at this
黑塔 Herta:
我懒得亲自操作
I'm just too lazy to do it myself
掉哪儿了? Where did you lose it?
开拓者 Trailblazer:
????
????
开拓者 Trailblazer:
你的人偶掉了?从空间站上掉下去了?
Did your puppet fall off the space station?
开拓者 Trailblazer:
掉哪儿了,喊人帮你捞一下
Where did you lose it? We can ask others to help
黑塔 Herta:
是掉线了
I lost connection to it
黑塔 Herta:
懂么
Do you not get it?
黑塔 Herta:
好了连上了
It's connected now
黑塔 Herta:
【群发消息请勿回复】现存的奇物都报个数来
[This is a group message. Please do not reply.] Give me the number of current Curios
开拓者 Trailblazer:
[疑惑]
[Confused]
黑塔 Herta:
说了别回复
I told you not to reply
黑塔 Herta:
《奇物藏品信息自主申报表》
Curios Information Self-Report Form
黑塔 Herta:
填一下
Fill in this
黑塔 Herta:
动作快
ASAP
黑塔 Herta:
【全景系统安全提醒】该用户未在常用环境登录,请保护好个人信息,不听不信不转账
[Panopticon System Safety Alert] The system has detected unusual sign-in activity of the user. Be sure to protect your personal information and do not transfer money to them
黑塔 Herta:
【全景系统安全提醒】已屏蔽该链接,请提高警惕,核验对方真实身份!
[Panopticon System Safety Alert] The system has blocked the link for you. Please stay vigilant and verify the user's true identity before taking any action!
你真的是黑塔? Are you really Herta?
开拓者 Trailblazer:
你真的是黑塔吗?我不信
Are you really Herta? I don't believe you
黑塔 Herta:
难道还要我发张自拍自证?
Do I have to send you a selfie to prove that I am Herta?
链接被屏蔽了 The link is blocked
开拓者 Trailblazer:
链接都被屏蔽了,没办法点进去
The link is blocked. I can't open it
开拓者 Trailblazer:
你是不是在什么奇怪的地方登陆了账号?
Did you log into your account at a strange place?
黑塔 Herta:
?
?
黑塔 Herta:
稍等,我处理一下
Give me one second
黑塔 Herta:
哎,系统拦截每次都在不该触发的时候触发
Ugh, the system's interception is always triggered at the wrong time
黑塔 Herta:
算了,反正也只是一些你的个人信息,我找姬子代填吧
Never mind. It's just some of your personal information anyway. I'll ask Himeko to fill it out for you
还我个人信息! Give me back my personal information!
开拓者 Trailblazer:
那种东西不能随便填写出去给别人的吧!还我个人信息!
That kind of information shouldn't be filled out by others! Give me back my personal information!
开拓者 Trailblazer:
[拒绝]
[Decline]
别发给别人啊! Don't send it to others!
开拓者 Trailblazer:
你要我的个人信息做什么?那种东西不能随便泄露出去的吧?
What do you want my personal information for? That kind of information can't be shared with others, I think?
开拓者 Trailblazer:
[疑惑]
[Confused]
黑塔 Herta:
慌什么?我又用不着
What are you panicking about? I have no use for it
黑塔 Herta:
[自动回复]您好,我现在有事不在,一会也不会和您联系
[Automatic reply] Hi, I'm currently unavailable, and I won't be contacting you later
黑塔 Herta:
升级完成了,来测
Upgrade is done, come test
遵命 Yes, ma'am
开拓者 Trailblazer:
遵命
Yes, ma'am
求我啊~ Beg me~
开拓者 Trailblazer:
求我啊~
Beg me~
黑塔 Herta:
求你了,来测吧
I beg you, come test
开拓者 Trailblazer:
……
...
黑塔 Herta:
升级完成了,来测
Upgrade is done. Come test
遵命 Yes, ma'am
开拓者 Trailblazer:
遵命
Yes, ma'am
求我啊~ Beg me then~
开拓者 Trailblazer:
求我啊~
Beg me then~
黑塔 Herta:
求你了,来测吧
I beg you. Come test
开拓者 Trailblazer:
……
...
黑塔 Herta:
过来
Come
黑塔 Herta:
做个测试
For a test
模拟宇宙? Simulated Universe?
开拓者 Trailblazer:
又是模拟宇宙?
Simulated Universe again?
更新了? A feature update?
开拓者 Trailblazer:
模拟宇宙更新了?
A Simulated Universe update?
黑塔 Herta:
更新了一个小功能,用来切割、截取模拟宇宙的时间片段
We have a small update that can dissect and snapshot a section of time in the Simulated Universe
什么玩意 What???
开拓者 Trailblazer:
切割?截取?
Dissect? Snapshot?
说人话 Speak human plz
开拓者 Trailblazer:
能不能说明白些
Can you explain what you mean???
黑塔 Herta:
意思就是我们能对系统参数做更多自定义了
It means we can customize the system parameters more
黑塔 Herta:
比如把每个世界掉落的位面饰品数据调成「双倍」
Such as "doubling" the Planar Ornaments data that appear in each world
双倍数据? Double the data?
开拓者 Trailblazer:
双倍数据?
Double the data?
黑塔 Herta:
是
Yes
双倍掉落? Double drop rates???
开拓者 Trailblazer:
双倍掉落?
Double drop rates???
黑塔 Herta:
你以为在玩游戏?
What do you think this is? A video game?
黑塔 Herta:
斯蒂芬的点子
This is Stephen's idea
黑塔 Herta:
他拉了堆奇怪的数据,什么测试活跃、周期留存、深度模拟时长,我看不懂,反正他说很重要
He pulled a bunch of weird analytics like daily active users, user retention rate, and average session length. I don't get it, but he says those are really important
黑塔 Herta:
总之传达给你了,功能只持续几天,记得来测
Anyways, now you know. The feature will stick around only for a few days. Remember to come test
可以常驻吗? Can it be a regular feature?
开拓者 Trailblazer:
可以一直保留这个功能吗?
Can we keep this feature forever?
可以三倍吗? Can we triple the rates?
开拓者 Trailblazer:
可以调成三倍吗?十倍也可以
Can we do triple drop rates? Ten-time rates???
黑塔 Herta:
找斯蒂芬
Go ask Stephen
黑塔 Herta:
过来
Come
黑塔 Herta:
做个测试
For a test
模拟宇宙? Simulated Universe?
开拓者 Trailblazer:
又是模拟宇宙?
Simulated Universe again?
黑塔 Herta:
更新了一个小功能,用来切割、截取模拟宇宙的时间片段
We have a small update that can dissect and snapshot a section of time in the Simulated Universe
什么玩意 What???
开拓者 Trailblazer:
切割?截取?
Dissect? Snapshot?
黑塔 Herta:
意思就是我们能对系统参数做更多自定义了
It means we can customize the system parameters more
黑塔 Herta:
比如把每个世界掉落的位面饰品数据调成「双倍」
Such as "doubling" the Planar Ornaments data that appear in each world
双倍数据? Double data?
开拓者 Trailblazer:
双倍数据?
Double the data?
黑塔 Herta:
是
Yes
双倍掉落? Double drop rates???
开拓者 Trailblazer:
双倍掉落?
Double drop rates???
黑塔 Herta:
你以为在玩游戏?
What do you think this is? A video game?
黑塔 Herta:
斯蒂芬的点子
This is Stephen's idea
黑塔 Herta:
他拉了堆奇怪的数据,什么测试活跃、周期留存、深度模拟时长,我看不懂,反正他说很重要
He pulled a bunch of weird analytics like daily active users, user retention rate, and average session length. I don't get it, but he says those are really important
黑塔 Herta:
总之传达给你了,功能只持续几天,记得来测
Anyways, now you know. The feature will stick around only for a few days. Remember to come test
可以常驻吗? Can this feature stay?
开拓者 Trailblazer:
可以一直保留这个功能吗?
Can we keep this feature forever?
可以三倍吗? Can we triple the rate?
开拓者 Trailblazer:
可以调成三倍吗?十倍也可以
Can we do triple drop rates? Ten-time rates???
真的不考虑十倍吗? ×10 rate up??? Please???
开拓者 Trailblazer:
如果给我一次十倍
If you give me ten-time drops
开拓者 Trailblazer:
我会给模拟宇宙一个好评
Then I'll leave a good review for the Simulated Universe
黑塔 Herta:
找斯蒂芬
Go ask Stephen
说人话 Speak human plz
开拓者 Trailblazer:
能不能说明白些
Can you explain what you mean???
黑塔 Herta:
意思就是我们能对系统参数做更多自定义了
It means we can customize the system parameters more
黑塔 Herta:
比如把每个世界掉落的位面饰品数据调成「双倍」
Such as "doubling" the Planar Ornaments data that appear in each world
双倍数据? Double data?
开拓者 Trailblazer:
双倍数据?
Double the data?
黑塔 Herta:
是
Yes
双倍掉落? Double drop rates???
开拓者 Trailblazer:
双倍掉落?
Double drop rates???
黑塔 Herta:
你以为在玩游戏?
What do you think this is? A video game?
黑塔 Herta:
斯蒂芬的点子
This is Stephen's idea
黑塔 Herta:
他拉了堆奇怪的数据,什么测试活跃、周期留存、深度模拟时长,我看不懂,反正他说很重要
He pulled a bunch of weird analytics like daily active users, user retention rate, and average session length. I don't get it, but he says those are really important
黑塔 Herta:
总之传达给你了,功能只持续几天,记得来测
Anyways, now you know. The feature will stick around only for a few days. Remember to come test
可以常驻吗? Can this feature stay?
开拓者 Trailblazer:
可以一直保留这个功能吗?
Can we keep this feature forever?
可以三倍吗? Can we triple the rate?
开拓者 Trailblazer:
可以调成三倍吗?十倍也可以
Can we do triple drop rates? Ten-time rates???
真的不考虑十倍吗? ×10 rate up??? Please???
开拓者 Trailblazer:
如果给我一次十倍
If you give me ten-time drops
开拓者 Trailblazer:
我会给模拟宇宙一个好评
Then I'll leave a good review for the Simulated Universe
黑塔 Herta:
找斯蒂芬
Go ask Stephen
好熟悉的对话… Sounds familiar...
开拓者 Trailblazer:
这对话好熟悉,以前是不是也发生过?
This sounds so familiar. Did we talk about this before?
黑塔 Herta:
是吗,可能吧
Really? Maybe
黑塔 Herta:
斯蒂芬坚持要拉对比数据,他勤勤恳恳,说做项目就这么辛苦
Stephen insists on having comparative data. He's working really diligently and says this is just how much effort you need to put in for a project
黑塔 Herta:
记得来测,拜
Remember to come test. Bye
更新了? A feature update?
开拓者 Trailblazer:
模拟宇宙更新了?
A Simulated Universe update?
黑塔 Herta:
更新了一个小功能,用来切割、截取模拟宇宙的时间片段
We have a small update that can dissect and snapshot a section of time in the Simulated Universe
什么玩意 What???
开拓者 Trailblazer:
切割?截取?
Dissect? Snapshot?
黑塔 Herta:
意思就是我们能对系统参数做更多自定义了
It means we can customize the system parameters more
黑塔 Herta:
比如把每个世界掉落的位面饰品数据调成「双倍」
Such as "doubling" the Planar Ornaments data that appear in each world
双倍数据? Double data?
开拓者 Trailblazer:
双倍数据?
Double the data?
黑塔 Herta:
是
Yes
双倍掉落? Double drop rates???
开拓者 Trailblazer:
双倍掉落?
Double drop rates???
黑塔 Herta:
你以为在玩游戏?
What do you think this is? A video game?
黑塔 Herta:
斯蒂芬的点子
This is Stephen's idea
黑塔 Herta:
他拉了堆奇怪的数据,什么测试活跃、周期留存、深度模拟时长,我看不懂,反正他说很重要
He pulled a bunch of weird analytics like daily active users, user retention rate, and average session length. I don't get it, but he says those are really important
黑塔 Herta:
总之传达给你了,功能只持续几天,记得来测
Anyways, now you know. The feature will stick around only for a few days. Remember to come test
可以常驻吗? Can this feature stay?
开拓者 Trailblazer:
可以一直保留这个功能吗?
Can we keep this feature forever?
可以三倍吗? Can we triple the rate?
开拓者 Trailblazer:
可以调成三倍吗?十倍也可以
Can we do triple drop rates? Ten-time rates???
真的不考虑十倍吗? ×10 rate up??? Please???
开拓者 Trailblazer:
如果给我一次十倍
If you give me ten-time drops
开拓者 Trailblazer:
我会给模拟宇宙一个好评
Then I'll leave a good review for the Simulated Universe
黑塔 Herta:
找斯蒂芬
Go ask Stephen
说人话 Speak human plz
开拓者 Trailblazer:
能不能说明白些
Can you explain what you mean???
黑塔 Herta:
意思就是我们能对系统参数做更多自定义了
It means we can customize the system parameters more
黑塔 Herta:
比如把每个世界掉落的位面饰品数据调成「双倍」
Such as "doubling" the Planar Ornaments data that appear in each world
双倍数据? Double data?
开拓者 Trailblazer:
双倍数据?
Double the data?
黑塔 Herta:
是
Yes
双倍掉落? Double drop rates???
开拓者 Trailblazer:
双倍掉落?
Double drop rates???
黑塔 Herta:
你以为在玩游戏?
What do you think this is? A video game?
黑塔 Herta:
斯蒂芬的点子
This is Stephen's idea
黑塔 Herta:
他拉了堆奇怪的数据,什么测试活跃、周期留存、深度模拟时长,我看不懂,反正他说很重要
He pulled a bunch of weird analytics like daily active users, user retention rate, and average session length. I don't get it, but he says those are really important
黑塔 Herta:
总之传达给你了,功能只持续几天,记得来测
Anyways, now you know. The feature will stick around only for a few days. Remember to come test
可以常驻吗? Can this feature stay?
开拓者 Trailblazer:
可以一直保留这个功能吗?
Can we keep this feature forever?
可以三倍吗? Can we triple the rate?
开拓者 Trailblazer:
可以调成三倍吗?十倍也可以
Can we do triple drop rates? Ten-time rates???
真的不考虑十倍吗? ×10 rate up??? Please???
开拓者 Trailblazer:
如果给我一次十倍
If you give me ten-time drops
开拓者 Trailblazer:
我会给模拟宇宙一个好评
Then I'll leave a good review for the Simulated Universe
黑塔 Herta:
找斯蒂芬
Go ask Stephen
好熟悉的对话… Sounds familiar...
开拓者 Trailblazer:
这对话好熟悉,以前是不是也发生过?
This sounds so familiar. Did we talk about this before?
黑塔 Herta:
是吗,可能吧
Really? Maybe
黑塔 Herta:
斯蒂芬坚持要拉对比数据,他勤勤恳恳,说做项目就这么辛苦
Stephen insists on having comparative data. He's working really diligently and says this is just how much effort you need to put in for a project
黑塔 Herta:
记得来测,拜
Remember to come test. Bye
又来? Again?
开拓者 Trailblazer:
还是上次那个功能?
The same feature as last time?
黑塔 Herta:
是,自定义参数,把每个世界掉落的位面饰品数据调成「双倍」
Yep. Customizable parameters. Adjusting the Planar Ornaments dropped in each world to "double"
黑塔 Herta:
斯蒂芬坚持要拉对比数据,他勤勤恳恳,说做项目就这么辛苦
Stephen insists on having comparative data. He's working really diligently and says this is just how much effort you need to put in for a project
黑塔 Herta:
记得来测,拜
Remember to come test. Bye
黑塔 Herta:
告诉你个好消息
Here's some good news
黑塔 Herta:
阮•梅来空间站了
Ruan Mei's at the space station
阮•梅? Ruan Mei?
开拓者 Trailblazer:
阮•梅?
Ruan Mei?
黑塔 Herta:
天才俱乐部#81阮•梅
Genius Society #81, Ruan Mei
好消息? Good news?
开拓者 Trailblazer:
为什么是好消息?
Why is this good news?
黑塔 Herta:
对我是好消息。
It's good news to me.
能见她吗? Can I meet her?
开拓者 Trailblazer:
我能见一见她吗?
Can I meet her?
黑塔 Herta:
你问她。
Ask her yourself.
黑塔 Herta:
我把她叫来的,螺丝咕姆也在,我们要谈点重要的事
I called her and Screwllum here to talk about some important matters.
黑塔 Herta:
有空回来一趟,给她做个自我介绍,好让她知道在测试模拟宇宙的是什么人
Come back when you're free and introduce yourself to her. That way she knows who's the person that's been testing the Simulated Universe.
黑塔 Herta:
记得对阮•梅保持尊敬,你能见到她的机会不多
Remember to show Ruan Mei some respect. You don't usually get many chances to meet her.
黑塔 Herta:
事我听说了,干得不错
I've heard about what you did. Nice work.
开拓者 Trailblazer:
艾丝妲怎么样了?
How's Asta doing?
黑塔 Herta:
已经在干活了
She's got back to work.
开拓者 Trailblazer:
我是说她的安全…
I mean her safety...
黑塔 Herta:
有我在,你还不放心?
What's there to worry about when I'm around?
开拓者 Trailblazer:
有你在,我才不放心。
That's exactly why I'm worried.
黑塔 Herta:
那确实
True
开拓者 Trailblazer:
可惜没能找到「相位灵火」。
It's a shame that we haven't found the Phase Flame yet.
黑塔 Herta:
算了
Forget it.
黑塔 Herta:
就当阮•梅欠我一个人情
I'll think of it as Ruan Mei owing me a favor.
黑塔 Herta:
价值还更高
It's worth a lot more.
黑塔 Herta:
就这样吧
That's it, then.
开拓者 Trailblazer:
还得感谢拉帝奥先生。
Also, I'm thankful to Mr. Ratio.
黑塔 Herta:
那是谁?
Who's that?
开拓者 Trailblazer:
嗯?
Eh?
黑塔 Herta:
嗯?
Eh?
开拓者 Trailblazer:
这是阮•梅女士的造物…遇到了一个很像你的家伙
These are Madam Ruan Mei's creations... Found one that looks like you
开拓者 Trailblazer:
黑塔 Herta:
[自动回复]您好,我现在有事不在,一会也不会和您联系。
[Automatic reply] Hi, I'm currently unavailable, and I won't be contacting you later.
你看一眼嘛! Take a look!
开拓者 Trailblazer:
你看一眼嘛!
Take a look!
黑塔 Herta:
不看
No
连性格都和你很像哦! Even its personality is like yours!
开拓者 Trailblazer:
连性格都和你很像哦!
Even its personality is like yours!
黑塔 Herta:
哦
Oh
黑塔 Herta:
[自动回复]您好,我现在有事不在,一会也不会和您联系。
[Automatic reply] Hi, I'm currently unavailable, and I won't be contacting you later.
开拓者 Trailblazer:
[黑塔广告机图片]
[Herta's Advertising Bot Image]
发新书不喊我是吧? Why didn't you tell me about your new book?
开拓者 Trailblazer:
天天喊我测试模拟宇宙,结果发新书都不告诉我是吧?这么生分,哎,心寒了
She keeps encouraging me to try the Simulated Universe out, yet she never tells me about her new book. Does she even see me as her friend? I'm so disappointed.
看到你的广告了,好美! Saw your ad. Looks nice!
开拓者 Trailblazer:
她好美
She's gorgeous.
开拓者 Trailblazer:
啊不,是你好美
Oh, I mean, you look gorgeous in it.
开拓者 Trailblazer:
刚刚路过空间站,看到你的广告了,很不错
I passed by the space station just now and saw your advertisement. It's great.
黑塔 Herta:
看我签名
Look at my signature.
黑塔 Herta:
商务合作的事问艾丝妲
For matters related to business-based collaborations, ask Asta.
我不是问这个! That's not why I'm here!
开拓者 Trailblazer:
我不是问这个啊!!!
That's not what I want to talk about!!!
只是闲聊,不用麻烦她。 Just wanna talk. Don't need to bother her.
开拓者 Trailblazer:
我不是问商务合作的事,只是恰好看到
I just happened to stumble upon the ad, and I'm not here to talk about collaborating.
开拓者 Trailblazer:
闲聊几句,就不麻烦艾丝妲了吧
Let's not bother Asta as I just want a casual chat.
黑塔 Herta:
如果你没事
If you're free...
黑塔 Herta:
为什么不去测试模拟宇宙?
Why don't you test the Simulated Universe?
(一心一意催促) (Keep pushing)
开拓者 Trailblazer:
我想问这书什么时候出版
When will the book be published?
开拓者 Trailblazer:
能给个准信吗,我还想看更多的手稿
Can you give me a date? I'd like to see more manuscripts.
黑塔 Herta:
[自动回复](对方正在输入……)
[Automatic Reply] (Your friend is typing...)
黑塔 Herta:
[自动回复](对方正在输入……)
[Automatic Reply] (Your friend is typing...)
黑塔 Herta:
[自动回复](对方正在输入……)
[Automatic Reply] (Your friend is typing...)
你是不是信号不好? Are you having a weak signal?
开拓者 Trailblazer:
卡了?你的人偶是不是信号不好
Why is it stuck? Is your puppet having a weak signal?
你就知道敷衍我。 You're so good at brushing me off.
开拓者 Trailblazer:
…这明明就是自动回复吧
...This is clearly an Automatic Reply.
开拓者 Trailblazer:
敷衍我好歹也手打一下吧
The least you can do is type your messages to me.
(编一大段话要签名) (Make up a long story to get her signature)
开拓者 Trailblazer:
我在模拟宇宙待久了,对宇宙规则产生了一些感悟,想跟你聊聊
After spending some time in the Simulated Universe, I've gained some insights about the laws of the universe that I'd like to share with you.
黑塔 Herta:
?
?
开拓者 Trailblazer:
当我深入模拟宇宙,我见到了「黑洞」。当我谈及黑洞的时候,我究竟在讨论什么?一种神秘主义,宇宙中最神秘的存在之一。它的引力场如此强大,连光都无法逃脱。这是广义相对论的杰作,它是一种扭曲时空的巨大存在,几乎无法想象。
When I went deeper into the Simulated Universe, I saw a black hole. What exactly am I discussing when I talk about a black hole? I guess it's a kind of mysticism, given it is one of the most mysterious phenomena in the universe. It has such a strong gravitational field that even the light is sucked into it. It's a masterpiece of general relativity, a being so colossal that it distorts space and time in an almost unimaginable way.
开拓者 Trailblazer:
穿过黑洞,会看见「虚无」的内核吗?它给我一种疏离感,仿佛是时间和空间的墓地。也许你不愿承认,我也不想承认,但它不可否认地存在着,你我之间,就算面对着面,也有这么一个巨大的「黑洞」。
Will I see the core of Nihility after passing through the black hole? It gives me a sense of detachment as if it is the graveyard of space and time. We might be reluctant to admit it, but it undoubtedly exists. When we stand face to face with each other, there is a massive black hole between us.
开拓者 Trailblazer:
我是星穹列车的无名客,没人能忍受这种虚无的感染,现在…我需要一点小小的帮助。
I'm a Nameless from the Astral Express, and the way the Nihility is affecting me is unbearable. Now... I need a small favor from you.
开拓者 Trailblazer:
你能否给我一本新书的珍藏版,并在扉页上附带你的亲笔签名?
May I have the collector edition of your new book with your autograph on the title page?
黑塔 Herta:
哪儿复制的
From where did you copy this?
黑塔 Herta:
太长不看
I'm not going to read it. It's too long.
黑塔 Herta:
别催
Stop rushing me.
黑塔 Herta:
[自动回复]您好,我现在有事不在,一会也不会和您联系
[Automatic reply] Hi, I'm currently unavailable, and I won't be contacting you later.
开拓者 Trailblazer:
有事找你
I want to ask you something
开拓者 Trailblazer:
你认识一个叫查德威克的人吗?
Do you know someone called Chadwick?
黑塔 Herta:
查德威克?
Chadwick?
黑塔 Herta:
这就是个普通名字,全宇宙怕不是有几百亿人同名吧
That's a pretty common name, there must be tens of billions of Chadwicks across the universe...
黑塔 Herta:
你就不能说得再仔细点?
Can you be more specific?
开拓者 Trailblazer:
我在匹诺康尼的梦境里遇到了一个叫查德威克的老人
I met an old man named Chadwick inside the Penacony Dreamscape
开拓者 Trailblazer:
他说自己曾经是「天才俱乐部」的成员
He said he was once a member of the "Genius Society"
黑塔 Herta:
???
???
黑塔 Herta:
我才没空跟你开玩笑,别浪费我的时间
You think I have the time to waste joking around with you?
黑塔 Herta:
你是在开玩笑,对吧?
You're joking, aren't you?
我很认真 I am very serious
开拓者 Trailblazer:
好笑的点在哪里?
I don't understand what is funny about that
我像那种不正经的人吗? I'm not joking...
开拓者 Trailblazer:
好笑的点在哪里?
I don't understand what is funny about that
黑塔 Herta:
…所以你是认真的
...So, you're serious?
黑塔 Herta:
回空间站找我,快
Come back to the space station and meet me, ASAP
黑塔 Herta:
哦还有
Oh, and...
黑塔 Herta:
嘴巴管严点,别把这事跟别人乱说
Keep your lips sealed about this, do not go blabbing about this to anyone
黑塔 Herta:
我也没在开玩笑
I am not joking, either
最后更新于