Saber Saber
事已至此,先吃饭吧 It is what it is, let's have a meal
Saber Saber:
御主!御主!
Master! Master!
Saber Saber:
能看到吗?
Can you see this?
发生什么了? What happened?
开拓者 Trailblazer:
圣杯战争还没结束?
The Holy Grail War isn't over yet?
开拓者 Trailblazer:
难道是——那个全程没出场的Rider?
Could it be... the Rider that has never showed up the entire time?
我就知道你还在! I knew you'd still be here!
开拓者 Trailblazer:
我就知道,你不会这么快离开的!
I knew it, you won't leave just yet!
开拓者 Trailblazer:
这次想吃什么,带你去仙舟吃顿好的
What do you want to eat this time? I'll treat you to something good in Xianzhou
Saber Saber:
不是啦,但…
No, it's just...
Saber Saber:
在离开前,有个问题我必须要向你确认
Before I leave, there is a question I must ask you
Saber Saber:
那个骑士木偶,你一定、绝对、肯定没有让其他人看过吧?
That puppet knight, are you absolutely and completely certain that nobody else has seen it?
已经来不及了。 It's too late.
开拓者 Trailblazer:
Archer和Lancer,大家都看过了
Archer, Lancer, and everyone else have seen it
对不起! Sorry!
开拓者 Trailblazer:
对不起!我不是故意要让Archer和Lancer看到的
Sorry! I didn't mean for Archer and Lancer to see it
Saber Saber:
哎,怎么说呢
Ah, how should I put it?
Saber Saber:
虽然被后人仰慕是件值得骄傲的事情,但真的落到自己身上,果然还是有些羞耻
While it's an honor to be admired by future generations, it still feels pretty embarrassing when it comes to myself
Saber Saber:
尤其是那个木偶,做得还相当…
Especially that puppet, it's made to be rather...
智慧。 Wise.
开拓者 Trailblazer:
富有智慧
Full of wisdom
开拓者 Trailblazer:
让我想起了一位仙舟友人
Reminds me of an acquaintance from Xianzhou
魔性。 Uncanny.
开拓者 Trailblazer:
魔性
Uncanny
开拓者 Trailblazer:
尤其是那双摄人心魄的眼睛
Especially those eyes that stare straight into your soul
可爱。 Adorable.
开拓者 Trailblazer:
可爱动人
Very adorable
Saber Saber:
那也算可爱吗?!
You think that's adorable!?
Saber Saber:
也罢,木已成舟
Never mind, no point crying over spilled milk
Saber Saber:
如果你在看到它的时候,能露出笑容,王的雕像便实现了它的价值
If seeing it can make you smile, then that sculpture of a king has proven its worth
开拓者 Trailblazer:
那我可以拿去给其他人炫耀下
Then I'll flex it to the others
开拓者 Trailblazer:
我的超古代邪神手办吗?
My ultra-ancient evil god figurine?
Saber Saber:
不可——
No—
最后更新于