银枝 Argenti

向一朵玫瑰起誓 I swear to a rose

银枝 Argenti:

开拓者,感觉还好吗?你们是否已安全抵达洗车星?

Trailblazer, how do you fare? Have you all reached Washtopia?

  • 感觉不错! Feels great!

开拓者 Trailblazer:

感觉挺好,列车已经平稳到站了!

Feeling pretty good. The Express is safely at the station now!

开拓者 Trailblazer:

我们和洗车星的工作人员,把列车里里外外都洗得干干净净……

We scrubbed the Express clean inside and out with the staff at Washtopia...

银枝 Argenti:

那就好

That's good.

银枝 Argenti:

开拓者,我有些犹豫,在想是否要告诉你一件事情

Trailblazer, I have been hesitating about whether or not to tell you something.

银枝 Argenti:

不知你们发现没有

I am uncertain whether you have noticed this, but...

银枝 Argenti:

列车里竟还有第四只虫子

There's a fourth bug in the Express.

开拓者 Trailblazer:

我都没发现还有这种事儿!

I didn't realize that at all!

银枝 Argenti:

它藏在维利特铠甲里,一只迷你蛰虫,却正是它们提到的霸主

It's hiding inside Velite's armor, a mini insect. However, it was none other than the overlord they mentioned.

银枝 Argenti:

而巨真蛰虫,在他们中排行倒数第一

The Giant Sting is at the bottom of the ladder to them

  • 原来霸主不是巨真蛰虫 So the overlord is not the Giant Sting

开拓者 Trailblazer:

但霸主小得可以藏在维利特的铠甲里

But the overlord is small enough to hide inside Velite's armor

开拓者 Trailblazer:

那它脾气一定不小吧

It must have quite the temper, too

银枝 Argenti:

我找到维利特时,他说他看到「飞行」着的自己驾驶着希世难得号

When I tracked down Velite, he said he saw himself flying, and steering the One and Only.

银枝 Argenti:

我帮他消灭了蛰虫首领,但幻觉消除后,他似乎有些失落

I helped him to defeat the insect boss. However, he seemed a little lost after the illusion faded away.

  • 他还是有「执念」的嘛! He's still "obsessed"!

开拓者 Trailblazer:

就像你看到「美」的事物吧

It's like when you see beautiful things

开拓者 Trailblazer:

这人还说觉得自己没啥执念,肯定对幻觉免疫呢

And yet he says he has no obsessions and is immune to hallucinations

开拓者 Trailblazer:

我怀疑他默默地被你感动了……

I suspect he was quietly affected by you...

银枝 Argenti:

他思考了几天,不知为何,放弃了用「货币」传播「纯美」的想法…他似乎转而想做飞行员,我对他表达了鼓励

He thought it over for a few days, but for some reason chose to give up this idea of using currency to spread Beauty... He seemed keen to become a pilot instead, and I showed him my support.

银枝 Argenti:

但对于幻觉的依据…开拓者,我仍存有困惑

However, regarding the basis of the hallucination... Trailblazer, I'm still confounded.

银枝 Argenti:

听你描述,翅粉最后令所有人看到同样的烟花,是为何?

According to you, the wing dust made everyone see the same fireworks at the end... Why?

开拓者 Trailblazer:

哼哼,大家都渴望回归星空,这种想法太强烈啦

Heh, everyone longs to return to the stars. That thought's too strong

开拓者 Trailblazer:

也是众人眼里对银枝的受勋礼赞!

It's also what everyone saw as a medal ceremony to you, Argenti!


银枝 Argenti:

开拓者

Trailblazer

银枝 Argenti:

我认为,人们都很喜欢听到赞美

I believe people love to hear compliments.

银枝 Argenti:

我为此设置了一个「每日赞美播报」

That's why I've started my daily podcast where I give out compliments.

银枝 Argenti:

你想听吗?

Would you like to have a try?

  • 非常想! Absolutely!

开拓者 Trailblazer:

非常想!

Absolutely!

  • 请赞美我的灵魂! Shower my soul with compliments!

开拓者 Trailblazer:

请赞美我的灵魂!

Shower my soul with compliments!

银枝 Argenti:

开拓者

Trailblazer

银枝 Argenti:

你与宇宙的光一同游戏,高贵的品格于夜空闪耀

You radiate with the brilliance of the universe, your noble character is akin to stars adorning the nocturnal expanse.

银枝 Argenti:

你的出现独一无二,你的存在绝无仅有

Your presence is singular, unmatched in its essence.

银枝 Argenti:

请允许我认为,你是「美」的

Allow me to bask in the splendor of your "Beauty".

  • 停!我都不好意思了 Stop! This is getting embarrassing.

开拓者 Trailblazer:

停停停,说得我都不好意思了……

Okay, okay, stop! Now this is getting embarrassing...

银枝 Argenti:

习惯便成自然。日后,请务必多多接受我的赞美,开拓者

Trust me. It's not embarrassing once you get used to it. Please come to me often and let me shower you with compliments, Trailblazer.

银枝 Argenti:

赞美能使本就高尚的人愈加高尚,美丽的人愈加美丽

Because compliments lift spirits and bring out beauty.

开拓者 Trailblazer:


银枝 Argenti:

开拓者,在刚刚的旅途中,我刚结束一场太空竞逐

Trailblazer, I just finished a space race during my journey

  • 太空竞逐? A space race?

开拓者 Trailblazer:

太空竞逐…是什么?

Space race...? What's that?

银枝 Argenti:

是一场银河最高水平的竞速比赛

Oh, nothing, it's only the highest level of racing competition in the entire cosmos

银枝 Argenti:

为此,每年我会对希世难得号进行发动机改造

That's why every year, I make modifications to the engine of the One and Only

银枝 Argenti:

除飞行器外,飞艇、船只等都可以参加

All types of aircrafts, ships, and shuttles are welcome to participate in the race.

银枝 Argenti:

如果你们希望,我也可以引荐星穹列车参赛

And if you're interested, I can make introductions for the Astral Express to join the competition

银枝 Argenti:

只是比赛时,我们偶尔会遇到「尘埃风暴」

We do, however, encounter dust storms during the race from time to time

银枝 Argenti:

尘埃风暴带来的星星碎屑会粘在希世难得号上,它们闪闪发光,每次看见,我都不忍擦拭

These storms bring in star debris that sticks to the One and Only. It shines so brightly that I can't help bringing myself to remove the debris every time I see it

  • 帕姆也曾提到过… Pom-Pom once mentioned it too...

开拓者 Trailblazer:

帕姆也曾提到过

Oh, yeah. Pom-Pom once mentioned that too

开拓者 Trailblazer:

列车曾偶遇尘埃风暴

We once got caught in a dust storm, too

银枝 Argenti:

这种物质会在我的盔甲上发光

That substance clings to my armor and glows

银枝 Argenti:

也许会嵌在帕姆的绒毛里,难以清理

And it might get stuck in Pom-Pom's fur, making it a hassle to clean

开拓者 Trailblazer:

已经开始想象了

I'm already picturing it in my mind

开拓者 Trailblazer:

闪光帕姆!

Shiny Pom-Pom!

银枝 Argenti:

不好意思,今天的闲聊就先到这儿。我还要继续擦拭清洗希世难得号

Alright, enough small talk for today. I have to clean my One and Only

银枝 Argenti:

如有机会,我想邀请开拓者与列车组一同来观摩太空竞逐

When the opportunity arises, I'd like to invite Trailblazer and the Crew to participate in the race

银枝 Argenti:


银枝 Argenti:

开拓者

Trailblazer

银枝 Argenti:

我正在为今日的晚餐感到困扰

I'm struggling with what to have for dinner tonight.

银枝 Argenti:

可能有些唐突,但我想咨询你的口味

This might seem sudden, but I need your opinion on flavors.

银枝 Argenti:

软质面包、硬质面包以及奶油夹心面包,开拓者,你更喜欢哪个?

Which one do you like best, Trailblazer? Soft bread, hard bread, or perhaps buttered bread?

  • 软质面包 Soft bread.

开拓者 Trailblazer:

松软的软质面包,口感非常香甜……

Fluffy soft bread with a sweet flavor sounds like a great choice...

银枝 Argenti:

的确是一个不错的选择

Yes, it's indeed a great choice.

银枝 Argenti:

由于少时的修行与常年的远途,除硬质面包外,我鲜少有机会接触其余口味的面包

Due to my rigorous training and constant traveling, I rarely had anything other than hard bread.

银枝 Argenti:

当然,我本来就偏爱那种质朴的口感,以及微苦的味道

But of course, I personally enjoy its rustic texture and slightly bitter flavor.

银枝 Argenti:

恰如此时此刻,窗外沉沉的寂静

It's just like the serene view outside the window right now.

银枝 Argenti:

不错,今晚还是照旧,再次品尝硬质面包吧

Great. I'll go with my usual choice of hard bread.

银枝 Argenti:

你有什么推荐搭配吗?

Do you have any recommendations for what to have with it?

  • 牛奶 Milk.

开拓者 Trailblazer:

牛奶会非常契合这种饮食主题

Milk would be a perfect pairing.

银枝 Argenti:

好的——我向你致谢

Great. Please accept my gratitude.

最后更新于