梦的谢幕礼 Dream's Curtain Call

{Img#1}不知何时拍下的照片,但那真实的触感毋庸置疑。在过去,这一幕切实地发生过了,并以此留下证明——尽管少有人知,但当一位少女回忆起曾经的美梦时,将会为此微笑。

{Img#1}A photo taken at an unknown time, but the reality of its touch is undeniable. In the past, this scene truly came to pass, leaving behind a proof of its transpiration. Though few are aware, a young girl will smile when she recalls a beautiful dream she once had.

做梦的人,也是造梦的人。造梦的人,也是做梦的人。

The dreamer is also the dream-maker. The dream-maker is also the dreamer.

献出自己的往事,才能织就最美好的梦境。

Only by offering up one's past can the most beautiful dreams be woven.

人们不会沉溺其中,不愿复醒。他们会在美梦中,重新获得面对未来的勇气。

People will not lose themselves within them, unwilling to awaken. In their beautiful dreams, they will regain the courage to face the future.

然后,向着明天。

And then, walk toward tomorrow.

最后更新于