关于梦境分析 Dreamland Analysis
精神科医生随手写下的笔记。梦到底几分可信? Notes handwritten by a psychiatrist. How reliable are dreams?
最近精神科接待了很多因为多梦而导致睡眠质量下降的患者,其中大部分原因都是与工作、生活上的压力有关。我通常会让患者记录下自己梦到的内容,然后通过这些记录尝试找到一种倾向,通过梦境去感受患者自己难以察觉的精神体验,对治疗还是有一定的辅助作用的。
Recently, the psychiatric department has received a lot of patients suffering from poor sleep quality. The patients attribute it to excessive dreaming, most of which were related to stress from work and life. Normally, I'd ask patients to record their dreams, which I would then analyze. Through the Dreamland, patients could learn from their mental experience, something they wouldn't have done otherwise. I've found this method helpful for treating the illness.
我倒是听说过「梦的隐喻毫无意义」这种说法…只能说我并不赞同这个观点。它既然能唤起患者的感觉、调动患者的情绪,至少说明了它与患者的感受或者经历存在着一些联系。
Some would believe that the metaphors of dreams are meaningless, but I don't quite agree. Dreams can stir up patient's feelings and emotions, which, at the very least, indicates a connection with the patient's feelings or experiences.
可关于「梦的隐喻」到底是什么?我读过太多资料了,然而可惜的是旧世界文献残缺不全,我没有找到很确切的答案。不过有趣的是,资料里提到了梦境和现实是存在着一定联系的:过去存在着一些人用梦境预知现实的未来。
But what exactly are these dream metaphors? I've read so much about it. But the Old World literature is incomplete, and I don't have a definitive answer. What's interesting is that there is a link between dreams and reality. In the past, people have used dreams to predict the future.
「梦具有预知性」这点我深表怀疑。
I remain skeptical about the saying that dreams can predict.
我认为,一个人若觉得此刻正在做的事情之前发生过,也就是发生了「既视感」时,那并非是梦的经历,而是「就像梦一样」的感受。那些突然的印象和梦的生成一样神秘。
A "déjà vu" is when a person feels like something that is currently happening has already happened before. I believe that this is not an exact dream, but a dreamlike feeling which is just as mysterious as dreams.
不过「梦境共享」存在着可能。
But "Dream Sharing" is one possibility.
之前有一个小患者,她记录了自己在梦中的仪式。据我所知,这个仪式只存在于遥远过去,她周围的人基本无从得知,谁都没有告诉她,她是如何知道的呢?所以,我认为有一些梦境是能受到他人的作用和影响的,而这样的「共享」究竟基于怎样的原理,我也不太清楚。
There was once a very young patient who recorded the ritual she would perform in her dreams. To my knowledge, the ritual exists only in the distant past and the people around her had no means of knowing about it to begin with. No one told her about the ritual, so how did she know about it? This is why I believe that some dreams can be affected and influenced by others. But I have no idea how this "sharing" and the concept behind it works.
不过我还想到一件事,或许和预知梦没什么关联:之前曾有患者问过我「梦境里是否是有真实的部分」。这个问题很难得到一个确切的回复,毕竟在梦境中,知觉和记忆混杂在一起难分彼此。
I am also reminded of one more thing. Maybe it has nothing to do with dreams of prophecy: A patient once asked me "Is there anything real in a dream?" The question is a hard one to answer. After all, your senses and memories are mixed together, and it's hard to tell them apart in a dream.
只能说关于梦境,我们了解的还是太少了。
We can only admit that we know too little about the Dreamland.
最后更新于