大敌名录 List of Archenemies
神策府内的案牍卷宗,记录了与仙舟为敌的各路势力。 A dossier from the Seat of Divine Foresight recording various enemy forces opposed to the Xianzhou.
烬灭卷:绝灭大君 Ruin Scroll: Lord Ravager
【大敌名录 • 烬灭卷 • 目录】
[List of Archenemies — Ruin Scroll — Contents]
……
...
……
...
绝灭大君
Lord Ravager
末日兽
Doomsday Beast
践踏者
Trampler
虚卒
Voidranger
重子/反重子
Baryon/Antibaryon
……
...
……
...
【词条】绝灭大君
[Glossary] Lord Ravager
分类
Category
依其起源种属,并不固定。
Their identities are not fixed and are based on species of origin.
摘要
Summary
绝灭大君是「烬灭祸祖」纳努克所擢选的令使,「反物质军团」众多部队的领军者。
A Lord Ravager is an Emanator who oversees many divisions in the Antimatter Legion, and is selected by the Ruin Author, Nanook.
尽管纳努克令无数世界枯萎死灭,消灭了数不尽的文明物种,但对顺从其意志,乃至甘愿踏入「毁灭」命途的有能者,祂依旧会留有活路,延宕其末日。受赐毁灭之力,被反转扭曲,这些生灵成了众所畏惧的「绝灭大君」。
Despite the countless worlds, civilizations, and lives that Nanook has annihilated, THEY still leave a pathway open to delay the doomsday of some powerful victims who obey THEIR will — or who even step gleefully onto the Path of Destruction. Endowed with the powers of Destruction, these creatures are twisted into dreadful Lord Ravagers.
根据传言,纳努克座下共有七位大君,代表了「毁灭」的七种极致倾向。但目前为止,我们仍未能完整查知这七位大君的具体情报。
Rumor has it that Nanook has seven Overlords, each representing one of the seven extremes of Destruction. But so far, we have yet to find any specific data on these seven Overlords.
无论是联盟的观测记录,还是公司的情报网,所能获取的有效信息极少——毕竟「毁灭」所过之处,什么也不会留下,连信息也是如此。其中至少有四位大君尚且不知其名,仅能从「毁灭」的倾向判断其存在。
Alliance observational records, corporation intelligence networks — there's barely any useful information out there on this — after all, there are no remnants by definition wherever Destruction goes, and that includes information. At least four of the Overlords remain a complete mystery, and can only be distinguished by their affinity for Destruction.
观测记录
Observational Records
【焚风】
[Zephyro]
「焚风」有「一人万军」的恐怖名声,也是最热衷于暴力毁灭的大君。如其名所示,焚风痴迷于事物在毁灭瞬间所爆发的力量与美感。
With a terrifying reputation as a one-man army, Zephyro is the most passionate Overlord about violent destruction. Zephyro is obsessed with the raw power and beauty of things just as they burst open at the point of destruction.
星历6804年,点燃新伯利恒的太阳,以巨量辐射炙烤其地表,使之玻璃化;
In Year 6804 of the Star Calendar, the sun of New Bethlehem was ignited, scorching its planetary surface with huge amounts of radiation and instantly turning it into glass;
星历7143年,生成巨大的气旋风暴,将亚甸星上的生态系统搅动至支离破碎;
In Year 7143 of the Star Calendar, a huge cyclone was stirred up, smashing the ecosystem on Aedirn into smithereens;
星历7658年,钻破月卫之盾的地壳,进行地核打击压碎整个世界……
In Year 7658 of the Star Calendar, the Moonshield's outer shell was drilled straight through, launching an attack on the planet core that crushed the entire world...
这些毁灭行径都充分反映了他对末日降临景象的极端喜好。
These acts of Destruction neatly encapsulate Scorching Flare's extreme passion for doomsday scenarios.
对联盟潜在危害:极高。
Potential threat to the Alliance: Very high.
【星啸】
[Celenova]
「星啸」是烬灭祸祖的先锋将军。
Celenova is the front-line general for the Ruin Author Nanook.
虽然无人能理解纳努克的行动逻辑,但星啸确实是祂最常启用的将军,其部队遍布银河,在群星间织出行军路径和毁灭的道路。
For some reason defying logic, Celenova is Nanook's most frequently-used general. Her troops spread throughout the cosmos, weaving a network of destruction between the stars.
曜青、朱明、方壶仙舟都曾留下过与星啸率领的军团卒子交战的记录。
The Yaoqing, the Zhuming, and the Fanghu ships all have records of fighting against Celenova's minions.
星啸也是目前唯一登陆过仙舟的「毁灭」令使。按照《仙舟通鉴》的记载,她曾在星历5700年左右要求朱明仙舟放弃抵抗,改变航路协助她攻伐造翼者的世界。
Celenova is also the only Emanator of Destruction to board a Xianzhou ship. Records from the History of the Xianzhou have her requesting a ceasefire with the Xianzhou Zhuming around Year 5700 of the Star Calendar, requesting the ship to change course and assist in attacking the homeworld of the wingweavers.
对联盟潜在危害:极高。
Potential threat to the Alliance: Very high.
【铁墓】
[Irontomb]
「铁墓」最擅于攻伐技术发达的世界。
Irontomb's modus operandi is attacking technologically advanced civilizations.
所有幸存者提供的情报无一例外地指出,他们目睹了「智慧的溃败」。
All survivors — without exception — recount the same experience: A complete intellectual collapse.
无机的AI军团在瞬间瘫痪、倒戈;外层空间防御阵列开始向地面齐射;飞行载具如同蝇群纷扰四散,无法对敌……铁墓最擅于攻下那些自信科技的文明世界。
In a flash, inorganic AI legions are paralyzed or turn against their mates; outer space defense arrays begin targeting the home planet; flying vehicles scatter at random like flies, unable to target the enemy... Irontomb's forte is attacking civilized worlds confident in their technology.
就在最近,根据玉阙仙舟提供的情报,「铁墓」攻下了巴兰扎熔炉。吾等需要尽早防备他的攻势。
Recently, the Xianzhou Yuque has produced intelligence about Irontomb attacking the Baranza Forge. We must guard against his attack as soon as we can.
对联盟潜在危害:极高。
Potential threat to the Alliance: Very high.
【???】
[???]
未能明确标定其称呼,但留下了观测记录的大君。
This Overlord's name has not been clearly identified, but they have left behind observational records.
玉阙仙舟的观星士曾提供了对死亡星球「叙拉古-III」持续一百五十二年的观察记录。
Stargazers of the Yuque once produced 152 consecutive years worth of observational records about the dead planet Syracuse-III.
军团在这个世界极为缓慢地推进阵线,构筑优势,施加压力,蚕食抵抗者,又如同观察蚁群一般,观察受难文明在结构上的缓慢崩溃。
The Legion crept very slowly toward this front line, building up an advantage, exerting pressure, and chipping away at any resistance. Just like observing an ant colony, they watched their victim experience slow structural collapse.
类似的现象也反复出现在赤色巴别、奥古尔星环等世界的死亡过程中。可以推测其幕后隐有一位如棋手般冷静自持的大君,引导着相关战事的发展。
Similar phenomena also occurred during the deaths of Red Babel, the Ogul ring, and others. Speculation rose that behind the scenes lay an Overlord with the calm, self-sufficient temperament of a chess grandmaster, pulling the strings of strife as it developed.
对联盟潜在危害:极高。
Potential threat to the Alliance: Very high.
【???】
[???]
未能标定其称呼,但留下了观测记录的大君。
This Overlord's name has not been identified, but they have left behind observational records.
按照星际和平公司的记录,他们最近六百年间至少观察到了一百二十二个世界陷入不知原因的混乱,最终被反物质军团击溃。
Based on IPC records, at least 122 planets were plunged into chaos of unknown origin over the past 600 years before their ultimate demise at the hands of the Antimatter Legion.
一开始公司派出的调查者们倾向于这些事件都是各自孤立的结果。但所有灾后评估报告却将这些世界的灭亡归结为一个原因:「精神」的破灭——信仰体系的内部冲突、精神支柱的瓦解、文明内部信任的崩溃、以及对希望的彻底弃绝。
Corporation investigators initially leaned toward these being isolated events. But all disaster assessment reports attributed these events to a single cause: "spiritual" disintegration; the internal conflict of belief systems; the crumbling of spiritual pillars; the collapse of trust within civilizations; and the complete abandonment of all hope.
玉阙仙舟的太卜司认为,这一系列操作的背后潜藏着某位看不见的绝灭大君。
The Yuque's Divination Commission believed that behind these series of events lurked an unseen Lord Ravager.
对联盟潜在危害:未知。
Potential threat to the Alliance: Unknown.
【???】
[???]
未能标定其称呼,但留下了观测记录的大君。
This Overlord's name has not been identified, but they have left behind observational records.
博识学会向我们提供了一张来自雅梵娜之链的星区光度对比图,其上三分之一的恒星在将近三百年的时间里被某种力量熄灭,这绝对不可能是正常的天文现象。
The Intelligentsia Guild has provided a light comparison map of the starzone around the Yvanna chain. One-third of its stars have been extinguished by some unknown force for nearly 300 years, and it is beyond reason to suggest that this has occurred naturally.
在这些被黑暗笼罩的世界里,反物质军团任意穿行,自永夜里降下毁灭。根据逃离雅梵娜的幸存者们的证言,他们称其为「吞日之兽」。
The Antimatter Legion roams freely across these worlds shrouded in darkness, raining down destruction upon this eternal nightscape. Survivors from the Yvanna system term this one "The Sun Devourer."
对联盟潜在危害:未知。
Potential threat to the Alliance: Unknown.
【???】
[???]
未能标定称呼,但留下了观测记录的大君。
This Overlord's name has not been identified, but they have left behind observational records.
罗浮地衡司的生态学者曾调查过一个被彻底反物质化的奇特世界。其上所有的事物都在奔向自己的镜映般的对偶产物,随后在对撞中爆发出湮灭的炫光。
Ecologists from the Luofu's Realm-Keeping Commission once researched a strange world that has completely been converted into antimatter. All antimatter objects hurtle toward their matter counterparts, releasing a destructive dazzle upon impact.
反物质军团的造物素来拥有扭曲而奇异的外形,在摧毁它们的瞬间,许多军团造物会迸发出激烈的逆火,将敌人一同拖入湮灭。也许这种奇异性质,正是来源于这位大君?
Antimatter Legion Creations have always had distorted, twisted appearances. When destroyed, many instantly implode with an intense backfire, dragging their enemy along with them to their destruction. Perhaps this strange characteristic is derived from this unnamed Overlord?
对联盟潜在危害:未知。
Potential threat to the Alliance: Unknown.
(卷宗底部批注了两行小字)
(Two lines of postscripts are recorded at the bottom of the dossier)
「云骑军虽奉帝弓诰谕讨伐孽物,但联盟成立至今,我等与反物质军团的冲突不可胜数。可预见的未来,云骑将难免与烬灭祸祖的爪牙一战,应当早做准备。」
"The Cloud Knights have been created following Reignbow's edict to fight against Abominations, but so many battles were had against the Antimatter Legion since its foundation. In foreseeable future, the Cloud Knights will inexorably come up against minions of the Ruin Author, so adequate preparations should be made soon."
孽物卷:步离人 Abomination Scroll: The Borisin
【大敌名录 • 孽物卷 • 目录】
[List of Archenemies — Abomination Scroll — Contents]
……
...
……
...
步离人
borisin
造翼者
Wingweavers
慧骃
Houyhnhnms
视肉
Viscorpi
岁阳
Heliobi
虺裔
Cobrakinds
……
...
……
...
【词条】步离人
[Glossary] The borisin
分类
Category
灵长目 • 人科 • 犬亚种
Primates — Hominids — Canine subspecies
摘要
Summary
步离人是联盟历史最悠久的大敌,「丰饶之民」的主要分支。其起源星球目前尚未探明。但从基因甄别结果来看,步离人的先祖与狐人同根同源,并最终走上了两条截然不同的进化之路。
The borisin are the oldest nemeses of the Alliance, and the main constituent of the Denizens of Abundance. Their planet of origin remains unknown. However, judging by genetic screen results, the borisin share a common ancestor with the foxians — yet the two have diverged onto very different paths.
按照狐人的史诗所述,二者同受被称为「长生主」的天外神明启迪,汲饮赤泉,禀获长生。但在之后的历史发展中,步离人将狐人视作奴隶与炮灰,驱使着他们向天外征伐。
Foxian epics tell how the races were divinely inspired by the Master of Immortality from beyond the stars. Drinking from the Redspring, they were granted immortality. But later historical developments saw the borisin consider the foxians as slaves or cannon fodder, fueling their desire to conquer the stars.
联盟有史可查的记录中,仙舟与步离人共发生过三次大规模战争,损失惨重。因此,无论何时云骑军都要警惕步离人的动向。
According to verifiable Alliance records, there have been three large-scale wars between the Xianzhou and the borisin, with heavy losses on both sides. Therefore, the Cloud Knights must remain vigilant about the borisin's movements.
生理
Physiology
步离人具有鲜明的犬类解剖学特征:骨架宽阔瘦长,下颌与颈部肌肉有力,犬齿发达,颅顶生有兽耳,手足生就锐利指爪。
The borisin have a distinct canine anatomical structure: Broad, slender skeletons; powerful jaws and neck muscles; well-developed fangs; pointed ears atop the skull; and sharp claws on hand and foot.
在「长生种」这一广泛的生物分类范畴中,步离人具有堪称佼佼者的愈合能力。
Within the broad classification of long-life species, the borisin can be said to have the greatest healing ability.
与这一愈合能力伴生的则是他们的变形能力(步离人称其为「月狂」)。这一能力极少在狐人世系中观察到(「曜青」仙舟的狐人除外)。其变形时伴随大量的骨质与肌肉增生,例如吻部和下颌骨的突出,反足结构的出现。这些伤害性的变形过程最终都会通过快速自愈完全修复。
Alongside this hyper-healing is their ability to shapeshift (known as "Moon Rage" by the borisin). This ability has also been observed very rarely in some foxians (apart from the foxians of the Yaoqing). Shapeshifting is accompanied by intense hyperplasia of the bone and muscle structure, such as a protruded snout and jawline, and the twisting in of the foot structure. This damaging deformation process is eventually completely restored by the borisin's rapid healing ability.
在战斗中,步离人会散发出名为「狼毒」的信息素,唤起杏仁核的恐惧情绪。与之作战时,云骑军可以通过服用丹药克制这种本能恐惧。
During battle, the borisin emit a pheromone known as Lupitoxin, which stimulates fear in the amygdala. To counteract these effects, the Cloud Knights take medicinal pellets to suppress their innate fear when in combat.
科技
Technology
步离人擅长生物科技,对自体进行多种生物技术改造。步离人的盔甲、武器都带有明显的活体特征。
The borisin are particularly skilled at biotechnology, and perform various body modifications upon themselves. borisin armor and weapons both have characteristics of living entities.
其舰船被称为「器兽」或「兽舰」,是具有摄食、攻击、繁衍能力的生物飞船。步离人日常狩猎时所乘坐的战斗飞行器也均以速度见长。
Their ships are known as mechabeasts or beast ships. These are biological spaceships with the ability to feed, attack, and reproduce. The borisin's combat vessels for everyday hunting are also known for their rapid velocity.
政治
Politics
步离人采用部落议会制,其文化中充斥着弱肉强食、力量为尊的远古传统。
The borisin have a tribal council system, with many ancient cultural traditions centering around the strong preying on the weak, or respect for force.
单个部落被称为「猎群」,而多个部落联合体则被称为「大猎群」。
A single tribe is called a "Pack," and a multitribal entity is called a "Great Pack."
一个部落往往会将最健壮狡诈的步离人选为首领,人称「巢父」。而在大猎群中,选举首领的仪式则是由若干巢父互斗,依强弱排定座次,居首位者被称为「父狼」或「战首」。
The borisin often select the most cunning and strong to lead their Pack: The Brood Lord. For a Great Pack, the leadership selection process forces the competing Brood Lords to fight each other, ranking them from top to bottom based on strength. A Great Pack leader is called "Father Wolf" or "Warhead."
(卷宗底部批注了两行小字)
(Two lines of postscripts are recorded at the bottom of the dossier)
「前任战首呼雷已遭囚禁,如今新战首是……?」
"The last Warhead, Hoolay, has been interned and now the new Warhead is...?"
「未有定论,但据说是昂沁,又或者力萨。青镞 留」
"Anecdotal accounts seem to suggest that it's Angsin or Leesa. — Qingzu"
孽物卷:岁阳 Abomination Scroll: Heliobi
【大敌名录 • 孽物卷 • 目录】
[List of Archenemies — Abomination Scroll — Contents]
……
...
……
...
步离人
borisin
造翼者
Wingweavers
慧骃
Houyhnhnms
视肉
Viscorpi
岁阳
Heliobi
虺裔
Cobrakinds
……
...
……
...
【词条】岁阳
[Glossary] The heliobi
分类
Category
无形目 • 魂精科 • 岁阳亚种
Order: Shapeless — Family: Spirit Essence — Sub-Species: Heliobus
摘要
Summary
岁阳一族是联盟历史悠久的宿敌,丰饶孽物中罕见的无形目生命,世外妖魔族类。其起源星球目前尚未探明。
The heliobi are ancient enemies of the Alliance. They are a rare species among the Abominations of Abundance, belonging to the order of Shapeless and the race of Extraneous Demons. Their original planet remains unknown.
如其生物学分类所示,岁阳是无固定形体的纯能量生物,许多文明记录中称之为「无形者」、「星火之精」。岁阳喜好寄生、操控血肉身躯(通常为泛人类智慧种族),感应神经系统随情感而生的诸多变化。这种「吃掉七情六欲」的行为,会令不具形体的岁阳感到满足。被寄生的宿主会不可扼制地完成具有刺激性的行为(如暴食、纵欲、伤残、破坏…)来取悦体内的岁阳,以换取它的强大能力。岁阳驯服宿主心智的过程,就是对宿主肉体消耗性使用的过程。
As indicated by its biological classification, heliobi are pure energy entities without a set form. Records from many civilizations have named them "The Shapeless" or "Starfire Essence." The heliobi love to parasitize others and control bodies of blood and flesh (commonly a humanoid sentient race), experiencing through this the various alterations of the nervous system triggered by emotions. This behavior of "emotion consumption" satiates the shapeless heliobi. The host will uncontrollably conduct stimulating behaviors (such as binge-eating, impulsiveness, self-mutilation, or destruction...) to please the heliobi within them, in exchange for the heliobi's powerful abilities. The process of heliobi taming the host's psyche is a process of expending the host's physical body without replenishment.
按《仙舟通鉴》的记载,与岁阳的接触上溯至仙舟人尚未转变为长生种的「孤航时代」。彼时九大仙舟漂航天外,接触到了众多光怪陆离的生命,岁阳便在其列。它们穿透穹顶,来到先祖面前,自云是无形无根的族类,向仙舟祈求居停之所。岁阳一族变化万端,能造出种种幻象诱惑人类。人们开始痴迷于这一神奇的能量共生物,与之嬉戏。
According to History of the Xianzhou, our contact with the heliobi can be traced back to the Lone Voyage Era before the Xianzhou natives turned into a long-life species. At that time, the nine Xianzhou ships sailing among the stars came into contact with various outrageous and miraculous lifeforms, including the heliobi. This race penetrated the ships' vaults to appear before our ancestors, declaring themselves a shapeless and rootless race, beseeching Xianzhou to give them a safe berth. The heliobi are adept at creating mirages and illusions to tempt humans. Thus, humans became addicted to these wondrous creatures of pure energy and indulged in frolicking with them.
但很快它们便暴露了本性,岁阳试图占夺人类的身躯,汲取爱恨悲喜,左右自由意志。这便是「夺舍之祸」,朱明仙舟受此患最深。所幸最终仙舟工匠以无形的囚笼束缚了它们,判令其永世为仙舟提供能量。
But they soon exposed their true colors. The heliobi tried to take humans' bodies, drain their emotions, and control their will. Such is the so-called "Possession Tragedy," from which the Xianzhou Zhuming suffered the greatest. Thankfully, the Xianzhou artisans ultimately bound the heliobi within shapeless prisons and sentenced them to provide energy for Xianzhou for all eternity.
及至与丰饶民的「火劫大战」尾声,某位英雄解开束缚岁阳的封印,与其结盟,倚之成功击溃了穹桑的大军*。此役之后,岁阳一族也遭受重创,其首脑再度被封禁,镇压于各大仙舟的幽囚狱中。虽不排除有少数残党逃脱,但星海间再也未曾发现关于它们的痕迹。
This lasted till the end of the Flaming Catastrophe War against the Denizens of Abundance, when a hero broke the seal binding the heliobi, made an alliance with them, and relied on their power to defeat the army of Muldrasil*. After that campaign, the heliobi was also severely diminished. Its leaders were once again imprisoned and sealed in the various Xianzhou ships' Shackling Prisons. It cannot be ascertained whether any remnants may have escaped from the Xianzhou, but no traces of them have been found among the stars since.
*注:此处即是少数学者拥护的所谓「帝弓神话」,认为帝弓司命是由这位佚名的仙舟英雄升格而成,其成神之兆即是射下光矢斫断建木。此说断不可信。
*Note: A small number of academics believe in the legend that the Reignbow Arbiter is none other than this anonymous Xianzhou hero ascended, with the sign of their divinity being the Lux Arrow they fired to sever the Ambrosial Arbor. This myth must not be believed.
生理
Physiology
岁阳现身时,仪器会观测到某种高能电磁波反应。作为无形目生物,它能避开人类可见光的频段,消隐匿形。但若要令宿主觉察到自己,它们通常会以一团青碧色的「火焰」(不具热能)现身。这也是它被称为「星火之精」的原因。
When heliobi appear, electrical equipment will detect some sort of highly-intensive electromagnetic wave emission. As a creature of the Shapeless order, it can avoid the emission range of visible light and disappear from human sight. However, in order for the host to notice them, they would usually appear as a ball of heatless teal "fire." That is also why they are called "Starfire Essence."
任何岁阳个体都能像人类推移重物一般,改变区域内的能量平衡,自由转化能量的类型。它们能通过操纵能量生成光学影像、燃烧、结冰和振动等现象,这使得岁阳一族在原始文明看来拥有近乎鬼神的能力。而从其显形时「火焰」的体积大小,就可以辨别岁阳个体的强弱,可支配能量的多寡。
Like how humans push physical objects, individual heliobi can also alter the energy balance of an area, freely converting energy from one type to another. Through manipulating energy, they can create visual images, make fire or ice, and produce vibration. This made heliobi appear as gods or demons to primitive civilizations. Based on the size of an individual's "fire," one can judge the strength of that heliobus and how much energy it can master.
随着寄生宿主的数量增多,岁阳的个性也会渐渐成形,产生差异。十王司的记载认为,它们通过寄生从宿主大脑中学习知识。
As an individual heliobus possesses more and more hosts over time, it would also slowly develops a personality and become distinctly different from its kin. Records in the Ten-Lords Commission surmise that this race learns from the hosts' brains through their parasitism.
科技
Technology
岁阳从未发展过任何科技。基于其操纵能量的本领,它们与精密科技具有一定程度的相斥。
The heliobi have never developed any technology. They have a certain level of repulsion against advanced technical equipment due to the race's ability to manipulate energy.
政治
Politics
虽然岁阳被认定属于丰饶孽物,但它绝少出现在「丰饶之民」的阵营中。恰恰相反,它曾一度与仙舟结盟(情形见上,时间极短)。
Though heliobi are recognized as an Abomination of Abundance, they rarely appeared as a part of the Denizens of Abundance's legions. On the contrary, they had once allied with Xianzhou. (For a very short duration only. See above for the specific circumstances.)
距离镇伏岁阳已过去至少六千年时光,我们完全无法考察其组织形式。少量记录证明,岁阳个体之间可以彼此「融合」,形成更大的「火焰」。
It has been at least six thousand years since the heliobi were subdued, making it virtually impossible to study its social organization. Some records indicate that individual heliobus can fuse with each other to create a bigger "fire."
(卷宗底部批注了几行小字)
(A few lines of postscripts are recorded at the bottom of the dossier)
「我听说朱明仙舟封印着这么个妖怪?」
"I heard the Xianzhou Zhuming has one of these demons sealed inside?"
「正是,朱明的人唤它『燧皇』。您别说这个,咱们工造司里不也留着类似的囚牢吗?青镞 留」
"That's right. Folks from the Zhuming call it Flint Emperor. Actually, doesn't our Artisanship Commission still have prisons like that?" — Qingzu
「真够危险的…」
"That's pretty dangerous..."
「朱明的人最爱玩火了… 青镞 留」
"Well, Zhuming residents do love to play with fire..." — Qingzu
孽物卷:造翼者 Abomination Scroll: Wingweavers
【大敌名录 • 孽物卷 • 目录】
[List of Archenemies — Abomination Scroll — Contents]
……
...
……
...
步离人
borisin
造翼者
Wingweavers
慧骃
Houyhnhnms
视肉
Viscorpi
岁阳
Heliobi
虺裔
Cobrakinds
……
...
……
...
【词条】造翼者
[Glossary] Wingweavers
分类
Category
灵长目 • 人科 • 有羽亚种
Species: Primates — Family: Hominids — Sub-Species: Feathered
摘要
Summary
造翼者是联盟历史悠久的大敌,「丰饶之民」的主要分支。其起源星球目前尚未探明。按照目前所掌握的资料,造翼者们栖居于被称为「穹桑」的树状仿生世界中。通过「穹桑」探出的「枝梢」,造翼者及其军队跃迁至其他世界,掠夺资源与人口。
The wingweavers are ancient and established foes of the Alliance, and the main branch of the Denizens of Abundance. Their original planet remains unknown. According to currently available information, wingweavers reside in a living tree-shaped world named Muldrasil. Through the outstretched branches of Muldrasil, the armies of the wingweavers warp to different worlds to plunder resources and lives.
在造翼者的文化中,任何不具备飞行能力的陆行智慧生物均被称为『尘民』,而他们则自诩『云君』,奴役其他智慧种族为其生产、修葺家园。
In the wingweavers' culture, any terrestrial sentient races that cannot fly are called "Residents of Dirt," while the wingweavers call themselves the "Cloudlords." They enslave other sentient races, making these races produce resources and maintain their world tree.
按照《仙舟通鉴》中搜集的残缺不全的史料,与造翼者的接触足可上溯至仙舟启航前的「古国时代」。「羽夷自天之外海来,残杀剽掠,不可胜纪。而帝尊兴师以拒,灭其兵势,乃得羽人方士及仙方若干……」相关记述中提及的正是仙舟舰队启航的理由:为了向天之外海的神明求取长生,那位名讳被抹去的帝王派出了我们的祖先。
Based on the fragmented historical records in the History of the Xianzhou, our first contact with the wingweavers can be traced back to the Primeval Imperium Era before the Xianzhou fleet set sail. "Winged barbarians arrived from beyond the sky, slaughtered and plundered, and conducted evils uncountable. The sovereign raised armies and annihilated the invaders, imprisoning numerous magicians of the feathered ones and obtaining their miraculous recipes..." This is the reason the Xianzhou fleet set sail. The sovereign whose name has been erased from history dispatched our ancestors to seek immortality from a god in the deep stellar seas.
及至「火劫大战」中,造翼者第二次入侵仙舟舰队,垂下枝梢,几乎毁灭罗浮。若不是帝弓光矢降临,切断了建木,战局势必以败亡而终。
The wingweavers invaded the Xianzhou fleet for the second time during the Flaming Catastrophe War. They cast down their branches and almost annihilated the Luofu. If the Reignbow's Lux Arrow had not arrived and severed the Ambrosial Arbor, the war would have ended the Luofu.
星历5320年前后,玉阙太卜司观测到了「穹桑」的覆灭。反物质军团几乎在转眼间摧毁了造翼者的故土。自此之后,许多造翼者流离于宇宙中,成为佣兵和星际海盗。
The Yuque's Divination Commission observed the destruction of Muldrasil at around year 5320 of Star Calendar. The Antimatter Legion destroyed the wingweavers' home almost instantly. Since then, many wingweavers have become lost wanderers in space, reduced to mercenaries and intergalactic pirates.
生理
Physiology
相较于基准人类,造翼者的解剖学特征呈现接近鸟类的生理:发达的背部肌肉群,并伴生有一对(或多对)羽翼,修长的双足,擅于发力的足趾结构。
Compared to standard humans, the wingweavers' anatomical features are more akin to that of birds. They possess highly-developed back muscles, a pair (or multiple pairs) of feathered wings, elongated feet, and powerful toe structures that can push them off the ground.
造翼者擅长飞行,其最高飞行时速可接近400公里。他们的骨骼和肌肉含有特殊的气泡空腔结构,通过快速释放换气,造翼者们能进行高速俯冲与爆发力惊人的突击。同时,类似的结构也使得他们能在真空中飞行并动作(依旧需要在短时间内换气)。
The wingweavers are masters of flight, with cruise speed up to 400 kilometers per hour. Their bones and muscles contain special vacuoles that allow them to perform rapid dives and astounding bursts of acceleration. Similarly, such structures allow them to fly and move in the vacuum of outer space. (They still need to periodically leave vacuum environments to obtain air).
云骑军与造翼者的战斗需要注意以下两点:远距离时防范其射击;近距离时压制其飞行机动性,善用自身体重和体力的优势。
Cloud Knights need to be mindful of the following two points when fighting wingweavers: Be weary of their volleys when fighting from a distance, and suppress their flight and mobility using our advantage in weight and stamina when fighting in melee.
科技
Technology
造翼者在星际战争中表现的科技,足以推断出他们的文明经历了一次大倒退。
The technology that the wingweavers demonstrated in intergalactic warfare allows us to deduce that their civilization had experienced a great decline.
一方面他们掌握着能跃迁的「枝梢」,另一方面他们的能源供给和武器制造却极度依赖掠夺,或与其他丰饶民的贸易。在三次丰饶民战争中,均发现他们装备了步离人的武器与盔甲。
On the one hand, they possess "branches" that allow them to space warp. On the other hand, their resource supplies and weapon manufacturing are completely reliant on plundering external parties, or on trade with other Denizens of Abundance. They are found to have been equipped with the weapons and armors of borisin during all three Denizens of Abundance Wars.
政治
Politics
造翼者严格依照其社会等级分配他们在「穹桑」上的位置。
The wingweavers allot their positions in Muldrasil strictly according to their social structure.
居于顶端高枝的是天青石圣巢的主人,造翼者的羽皇。按照传统,他(或她)被认为是「丰饶」的令使,负责引导穹桑的兴盛生长,并哺育一切羽民。居其下的则依次是卫天种(战士)、啼颂种(学者与书记)、孵育种(仆从)、衔枝种(工人)。穹桑的五大阶级之下,则是地位无可再低的种种「尘民」——一切来自其他世界,不具有飞行能力的智能生物。
The one residing at the topmost branch is the master of the holy celestine nest, the Wingperor of the wingweavers. Traditionally, he (or she) is considered an Emanator of Abundance. They are responsible for guiding Muldrasil's growth and making it thrive, and for nurturing all the winged people. Under them are the Sky-Defenders (the warrior class), the Hymn-Singers (the academics and secretaries), the Infant-Nurturers (the servant class), and the Bough-Pickers (the laborers). Below Muldrasil's five major castes are the Residents of Dirt, the lowest of the low — including all sentient races from other worlds that do not possess the ability to fly.
随着穹桑毁灭,造翼者的详细政治制度已经不可考。按照公司的情报提及,如今所有流离星海的羽民均从属于某个造翼者的雇佣兵军团。
As Muldrasil has been destroyed, the exact political structures of the wingweavers are no longer clear. The IPC's intelligence mentioned that all wingweavers scattered throughout the universe now belong to a certain wingweaver's mercenary company.
(卷宗底部批注了几行小字)
(A few lines of postscripts are recorded at the bottom of the dossier)
「穹桑与建木的关系是……?」
"And what of the relationship between Muldrasil and the Ambrosial Arbor...?"
「没有确切证据说明二者有关。按照玉阙太卜司的推测,类似穹桑的世界也许还不止一棵。青镞 留」
"There is no concrete evidence to indicate they are related. According to the speculations of the Yuque's Divination Commission, there might be more than one world like Muldrasil — Qingzu"
「造翼者的『孔雀天使』军团再度有所行动,情报待更新。青镞 留」
"The wingweaver's Peacock Angel legion is on the move again. Information remains to be updated" — Qingzu
最后更新于